Dès que les autorités du Dakota du Sud ont pris des mesures, l'ambassade a immédiatement formulé des observations verbalement et par écrit au Département de l'agriculture des États-Unis, au Département d'État, au représentant commercial des États-Unis et, par la suite, à la Maison-Blanche, de manière à attirer l'attention des intéressés sur les mesures prises par le Dakota du Sud et les répercussions qu'elles auraient, et qu'elles ont eu effectivement, sur les exportations canadiennes.
Once the South Dakota measures were implemented, the embassy immediately made representations orally and in writing to the United States Department of Agriculture, the State Department, the United States trade representative, and subsequently the White House, to draw their attention to these South Dakota measures and the impact they would have, and subsequently did have, on Canadian exports.