Les États membres dont des zones sont mentionnées dans la partie III de l’annexe de la présente décision s’assurent que les viandes fraîches de porcs provenant d’exploitations situées en dehors de ces zones et les préparations de viandes et produits à base de viande consistant en de telles viandes ou en contenant, qui ne tombent pas sous le coup de l’interdiction prévue à l’article 7, paragraphe 1, et qui sont expédiés vers d’autres États membres:
The Member States concerned with areas listed in Part III of the Annex to this Decision shall ensure that fresh pigmeat, from holdings located outside the areas listed in Part III of the Annex, and meat preparations and meat products consisting of, or containing such meat, to which the prohibition provided for in Article 7(1) does not apply and that are dispatched to other Member States: