Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe UDC
Groupe de l'Union démocratique du centre
Népal
Parti de l'union démocratique
Parti de l'union démocratique kurde
Royaume du Népal
République démocratique fédérale d'Éthiopie
République démocratique fédérale du Népal
UDC
UDC Suisse
UDF
UDF Suisse
UDHR
UDMR
Union Démocratique Fédérale
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique croate
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique du centre
Union démocratique du peuple
Union démocratique magyare de Roumanie
V
Éthiopie

Translation of "union démocratique fédérale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union Démocratique Fédérale | UDF [Abbr.]

Federal democratic union
IATE - 04
IATE - 04


Union Démocratique Fédérale | UDF Suisse [ UDF ]

Federal Democratic Union [ EDU ]
Organismes (Politique) | Parlementarisme (Politique) | Partis politiques (Politique)
Politics


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Parti de l'union démocratique | Parti de l'union démocratique kurde

Kurdish Democratic Union Party | PYD [Abbr.]
IATE - 0411, 0431
IATE - 0411, 0431


Éthiopie [ République démocratique fédérale d'Éthiopie ]

Ethiopia
72 GÉOGRAPHIE | MT 7221 Afrique | BT1 Corne de l'Afrique | BT2 Afrique orientale | BT3 Afrique subsaharienne | MT 7231 géographie économique | BT1 pays ACP
72 GEOGRAPHY | MT 7221 Africa | BT1 Horn of Africa | BT2 East Africa | BT3 sub-Saharan Africa | MT 7231 economic geography | BT1 ACP countries


Népal [ République démocratique fédérale du Népal | Royaume du Népal ]

Nepal [ Federal Democratic Republic of Nepal | Kingdom of Nepal ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | BT1 Asie du Sud | MT 7231 géographie économique | BT1 pays de l'ASACR
72 GEOGRAPHY | MT 7226 Asia and Oceania | BT1 South Asia | MT 7231 economic geography | BT1 SAARC countries


Union démocratique du centre | UDC Suisse [ UDC ]

Swiss People's Party [ SVP ]
Organismes (Politique) | Parlementarisme (Politique) | Partis politiques (Politique)
Politics


Union démocratique croate

Croatian Democratic Union [ HDZ | Croat Democratic Union | Nationalist Croat Democratic Union ]
Organismes et comités nationaux non canadiens | Systèmes électoraux et partis politiques
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Electoral Systems and Political Parties


Groupe de l'Union démocratique du centre | Groupe UDC [ V ]

Swiss People's Party Group | SVP Group | Group of the Swiss People's Party [ V ]
Droit public (Droit) | Parlementarisme (Politique) | Partis politiques (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics


Union démocratique du peuple

Democratic People's Union
Organismes et comités nationaux non canadiens | Systèmes électoraux et partis politiques
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Electoral Systems and Political Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. charge son Président de transmettre la présente résolution au gouvernement et au Parlement de la République démocratique fédérale d'Éthiopie, à la Commission, au Conseil, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil des ministres ACP-UE, aux institutions de l'Union africaine, au secrétaire général des Nations unies et au Parlement panafricain.

19. Instructs its President to forward this resolution to the Government and Parliament of Ethiopia, the Commission, the Council, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the ACP-EU Council of Ministers, the institutions of the African Union, the Secretary-General of the United Nations, and the Pan-African Parliament.


– vu la déclaration conjointe du 20 octobre 2015 de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), et de Tedros Adhanom, ministre des affaires étrangères de la République démocratique fédérale d'Éthiopie,

– having regard to the joint statement of 20 October 2015 by Federica Mogherini, Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), and Tedros Adhanom, Minister of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia,


S.E. Monsieur Teshome TOGA CHANKA, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Chef de la Mission de la République Démocratique Fédérale d'Ethiopie auprès de l'Union européenne et auprès de la Communauté européenne de l'Energie atomique.

HE Mr Teshome TOGA CHANKA, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Head of Mission of the Federal Democratic Republic of Ethiopia to the European Union and the European Atomic Energy Community.


Mon chef a entrepris de proposer un compromis démocratique raisonnable qui prévoit une mesure législative où le mariage est défini comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme, qui confère les mêmes droits et avantages aux couples qui vivent d'autres formes d'unions, et qui protège entièrement la liberté de religion, dans la mesure où le permettent les lois fédérales.

My leader has undertaken to bring in a reasonable, democratic compromise solution, one which is defined in statute that marriage remains the union of one man and one woman to the exclusion of all others, which extended equal rights and benefits to couples living in other forms of unions, and which fully protected freedom of religion to the extent possible under federal law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En somme, si la Chambre proposait une solution de compromis qui soit raisonnable et démocratique, qui définisse légalement le mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre forme d'union, mais qui accorde des droits et avantages égaux aux couples vivant dans d'autres formes d'union et protège pleinement la liberté de religion dans la mesure où le permettent les lois fédérales, nous avons toutes l ...[+++]

In short, we have every reason to believe if the House moved to bring in a reasonable, democratic, compromise solution, one which defined in statute that marriage remains the union of one man and one woman to the exclusion of all others, which extended equal rights and benefits to couples living in other forms of unions, and which fully protected freedom of religion to the extent possible under federal law, that the Supreme Court of Canada would honour such a decision by Parliament.


Il est plus que jamais urgent de parier sur plus d’Europe et sur une meilleure Europe, pour plus d’Europe politique avec plus de politiques européennes, pour une Union politique fédérale élargie plus démocratique et plus efficace.

Today more than ever it is essential that we opt for a bigger and better Europe, for a more political Europe with more European policies, for an enlarged federal political Union which is more democratic and efficient.


(3 bis) Le Conseil européen réuni à Feira les 19 et 20 juin 2000 a indiqué qu'une République fédérale de Yougoslavie démocratique et disposée à coopérer serait la bienvenue dans la famille européenne, et que l'Union attendait le jour où la RFY pourrait participer pleinement au processus de stabilisation et d'association.

(3a) The European Council meeting in Feira on 19 and 20 June 2000 stated that a democratic and cooperative Federal Republic of Yugoslavia would be a welcome member of the European family and that the Union looked forward to the time when the Federal Republic of Yugoslavia would be able to participate fully in the Stabilisation and Association Process.


Par ce tableau volontairement manichéen (d'un côté, l'État "République fédérale d'Allemagne" modèle de légitimité démocratique, de l'autre, la Communauté européenne, Union comprise, anti-démocratique, illégitime), il s'agit de faire oublier que toute tentative de légitimation, aussi admirable qu'elle paraisse en théorie, n'est en fin de compte qu'une tentative de camoufler l'exercice de la puissance.

Deliberately painting a black and white picture ('on the one hand, the Federal Republic of Germany, a State democratically legitimized in the most exemplary manner; on the other hand, the undemocratic and inadequately legitimized EC and EU') is meant to gloss over the fact that ultimately every attempt to legitimize - no matter how splendid it may appear in theory - is only a disguise for the exercise of power.


La Commission vient d'adopter, sur proposition de Mme Scrivener, une proposition de règlement du Conseil qui vise à créer, de la part de la Communauté, les conditions permettant l'établissement d'une union douanière de facto entre celle-ci et la RDA durant la période précédant l'unification entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande".

The Commission recently adopted, on a proposal by Mrs Scrivener, a proposal for a Council Regulation aimed at the creation by the Community of conditions enabling the establishment of a de facto customs union between the Community and the GDR during the period preceding the unification of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic".


Scrivener. Le 28 juin dernier le Conseil a adopté, sur proposition de la Commission, un règlement visant à créer, de la part de la Communauté, les conditions permettant l'établissement d'une union douanière de facto entre celle-ci et la RDA durant la période précédant l'unification entre la République Fédérale d'Allemagne et la République Démocratique Allemande.

On 28 June, following a proposal by the Commission, the Council adopted a Regulation which represents the Community's effort to create the kind of conditions required to establish a de facto customs union between the Community and the GDR during the period preceding the unification of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

union démocratique fédérale

Date index:2021-06-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)