La situation de la nappe phréatique et du tissu pédologique ne cesse de se dégrader et le problème des déchets, dont les méthodes d'incinération, dépassées, utilisées dans des zones habitées et violant tous les règlements de sécurité en vigueur, sont lourdes de risques directs pour la santé publique, est d'une acuité extrême.
The state of the water table and of the soil structure is continually deteriorating, while the problem of refuse is acute. The outdated methods of waste incineration in residential areas and in contravention of all the applicable safety laws pose the threat of imminent danger to public health.