Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation de testament en la forme ordinaire
Homologation de testament en la forme solennelle
Homologation ordinaire
Homologation solennelle
Testament authentique
Testament de forme anglaise
Testament en forme notariée

Translation of "testament de forme anglaise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
testament de forme anglaise

English-style will | English form will
droit
droit


testament authentique [ testament en forme notariée ]

'authentic' will [ will in notarial form ]
Droit des assurances | Droit des contrats (common law) | Assurances
Insurance Law | Law of Contracts (common law) | Insurance


considérer un testament non valable quant à la forme, formellement non valable, annuler un testament pour vice de forme

hold a will formally invalid (to)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


homologation de testament en la forme ordinaire | homologation ordinaire

probate in common form
IATE - LAW
IATE - LAW


Convention portant loi uniforme sur la forme d'un testament international

Convention Providing a Uniform Law on the Form of an International Will
IATE - 0806
IATE - 0806


homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle

formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate
IATE - LAW
IATE - LAW


Convention portant loi uniforme sur la forme d'un testament international

Convention providing a Uniform Law on the Forms of a International Will
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works


testament suivant la formerivée de la loi d'Angleterre

English form will
droit > droit civil
droit > droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[27] C'est la forme anglaise qui est généralement utilisée.

[27] The English term is used generally.


L’agent du gouvernement grec a soutenu lors de l’audience que le demandeur a reçu un avis, accompagné d’une traduction en langue anglaise et d’autres formes d’assistance, en juillet 2002, concernant l’enquête douanière ayant abouti à la délivrance de l’acte d’évaluation de 2009.

It was contended at the hearing by the agent for the Greek Government that the plaintiff was put on notice, with interpretation into the English language and other assistance, in July 2002, of the customs investigation that led to the issue of the 2009 Assessment act.


En particulier, les États membres qui sont parties à la convention de La Haye du 5 octobre 1961 sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires continuent à appliquer les dispositions de cette convention au lieu de l'article 27 du présent règlement pour ce qui est de la validité quant à la forme des testaments et des testaments conjonctifs.

In particular, Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions shall continue to apply the provisions of that Convention instead of Article 27 of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.


En particulier, les États membres qui sont parties à la convention de La Haye du 5 octobre 1961 sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires devraient pouvoir continuer à appliquer les dispositions de cette convention au lieu de celles du présent règlement pour ce qui est de la validité quant à la forme des testaments et des testaments conjonctifs.

In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions should be able to continue to apply the provisions of that Convention instead of the provisions of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les États membres qui sont parties contractantes à la convention de La Haye du 5 octobre 1961 sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires continuent à appliquer les dispositions de cette convention au lieu de celles de l'article 19 quinquies du présent règlement pour ce qui est de la validité en la forme des testaments et des testaments conjonctifs.

In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws to the Form of Testamentary Dispositions shall continue to apply the provisions of that Convention instead of Article 19d of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.


En particulier, les États membres qui sont parties contractantes à la convention de La Haye du 5 octobre 1961 sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires devraient continuer à appliquer les dispositions de cette convention au lieu de celles du présent règlement pour ce qui est de la validité en la forme des testaments et des testaments conjonctifs.

In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws to the Form of Testamentary Dispositions should be able to continue to apply the provisions of that Convention instead of the provisions of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.


2. Au moins l’un des membres est un chercheur de l’étude longitudinale anglaise sur le vieillissement (ELSA) de façon à assurer une étroite coopération avec cette étude et à bénéficier de l’expérience qu’elle confère sous la forme de conseils et d’indications supplémentaires.

(2) At least one member shall be an investigator of the English Longitudinal Study of Ageing to ensure close cooperation with this survey and to give additional advice and guidance from their experience.


Le Parlement européen est d'avis que l'acte législatif à adopter devrait prévoir des règles spécifiques en ce qui concerne la loi applicable à la forme des dispositions testamentaires, lesquelles devront être jugées valides si elles sont considérées comme telles par la loi de l'État dans lequel le testateur les a rédigées, ou par la loi de l'État où le testateur avait sa résidence habituelle au moment où il a rédigé le testament ou au moment de son décès, ou par la loi d'un des États dont le testateur avait la nationalité au moment où il a rédigé le testament ou au moment de son décès.

The European Parliament is of the opinion that the legislative act to be adopted should lay down specific rules concerning the law applicable to the form of testamentary clauses – which clauses are to be regarded as valid if they are considered as such by the law of the State in which the testator drew them up, or by the law of the State in which the testator had his habitual residence at the time when he drew up the will or died, or by the law of one of the States of which the testator was a national at the time when he drew up the will or died.


Recommandation 4 (sur la loi applicable à la forme des testaments)

Recommendation 4 (on the law applicable to the form of wills)


Recommandation 4 (sur la loi applicable à la forme des testaments)

Recommendation 4 (on the law applicable to the form of wills)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

testament de forme anglaise

Date index:2023-04-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)