Avec les tables chargées d'étudier les secteurs, que les responsables étudient des options faisant intervenir des mesures financières, ou des subventions insensées, ou des obstacles réglementaires ou autres, l'intention actuellement n'est pas de se pencher sur une mesure particulière pour l'étudier; il s'agit plutôt d'envisager l'ensemble du secteur et, devant les options qui se présentent, d'étudier toutes les possibilités qui permettraient d'améliorer notre capacité de réduire nos émissions.
With the existing sector tables, whether they are looking at options that deal with fiscal measures, or that deal with perverse subsidies, or that deal with regulatory impediments or other impediments, the intent currently has been not to look at a particular measure and study it, but rather through the sector say that in looking at your options you should be looking at all options you can use that would enhance our ability to reduce our emissions.