Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CINCEASTLANT
COMAIREASTLANT
Commandant des Forces aéronavales Est de l'Atlantique
Commandant du secteur oriental de la Méditerranée
Commandant en Chef du secteur oriental de l'Atlantique
Jérusalem Est
Jérusalem-Est
Partie orientale de Jérusalem
Secteur oriental de Jérusalem

Translation of "secteur oriental de jérusalem " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
secteur oriental de Jérusalem [ partie orientale de Jérusalem | Jérusalem-Est | Jérusalem Est ]

East Jerusalem [ East-Jerusalem ]
Toponymes (hors Canada)
Place Names (outside Canada)


Commandant en Chef du secteur oriental de l'Atlantique | CINCEASTLANT [Abbr.]

Commander-in-Chief Eastern Atlantic Area | CINCEASTLANT [Abbr.]
IATE - Political geography
IATE - Political geography


Commandant des Forces aéronavales Est de l'Atlantique [ COMAIREASTLANT | Commandant des Forces aéronavales du Secteur oriental de l'Atlantique ]

Commander Naval Air Forces East Atlantic [ COMAIREASTLANT | Commander Maritime Air Eastern Atlantic Area ]
Groupes professionnels militaires des officiers
Military Occupational Codes - Officers


Commandant du secteur oriental de la Méditerranée

Commander Eastern Mediterranean
Postes et fonctions (Forces armées)
Position and Functional Titles (Armed Forces)


Comité pour la mise en oeuvre d'un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie

Committee for the implementation of the series of guidelines for trans-European energy networks
IATE - ENERGY | TRANSPORT | European construction
IATE - ENERGY | TRANSPORT | European construction


Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie

Committee for implementation of the decision laying down a series of guidelines for trans-European energy networks
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appel à propositions spécifique dans le cadre du programme Horizon 2020: «Industrie 2020 dans l'économie circulaire»: investissement de 650 millions d'EUR en 2016 et 2017 pour financer des projets de démonstration innovants pour l'économie circulaire et la compétitivité industrielle Protocole de gestion des déchets de construction et de démolition à l'échelle du secteur visant à améliorer l'identification, la séparation à la source et la collecte des déchets, ainsi que la logistique, la transformation et la gestion de la qualité Documents d'orientation dans les ...[+++]

Dedicated Horizon 2020 call for proposals: ''Industry 2020 in the circular economy'', €650 million investment in 2016 and 2017 to finance innovative demonstration projects for circular economy and industrial competitiveness Industry-wide Construction and Demolition Waste Management Protocol, to improve the identification, separation at source and collection of waste, as well as logistics, processing, and quality management. Guidance documents in the areas ofwater reuse and green public procurement Guidance on how to integrate circular economy into Best Available Techniques Reference Documents (BREFs) for several industrial sectors, to reduce waste ge ...[+++]


Soutien à Jérusalem-Est (10,5 millions €): ce programme a pour but de soutenir et de maintenir la présence palestinienne à Jérusalem-Est conformément à la position de l'UE qui envisage Jérusalem en tant que future capitale des deux États. L'action, qui s'appuie sur le succès d'interventions antérieures, soutiendra des projets réalisés au niveau local au moyen de subventions destinées à des organisations de la société civile et se concentrera notamment sur le développement du secteur privé, l'urbanisme, la protection des droits socio-économiques, de l'iden ...[+++]

Support to East Jerusalem (€10.5 million):this programme aims at supporting and preserving of the Palestinian presence in East Jerusalem in line with EU's position considering Jerusalem as the future capital of the two states.Building on the successful past interventions, the action will support community based projects through grants to civil society organisations and will notably focus on private sector development, urban planning, protection of socio-economic rights and cultural identity and heritage (with touris ...[+++]


Des actions spécifiques soutiendront le développement du secteur privé à Jérusalem-Est, chercheront à améliorer les conditions de vie des familles palestiniennes installées dans la vieille ville ainsi que la qualité des soins et la sécurité des patients dans les hôpitaux de Jérusalem-Est.

Specific actions will support the development of the private sector in East Jerusalem, seek to improve living conditions of Palestinian families in the Old City as well as improving quality care and patient safety in East Jerusalem hospitals.


Toutefois, en 2000, au cours des pourparlers à Camp David puis à Taba, Arafat a rejeté une proposition venant de Clinton et des Israéliens qui aurait mis un terme à ce qui restait de l'occupation et aurait établi un État palestinien indépendant en Cisjordanie et à Gaza avec le secteur oriental de Jérusalem comme capitale.

However, in the year 2000 in the Camp David talks and then again in Taba, Arafat rejected a Clinton and Israeli initiated proposal that would have ended what remained of the occupation and would have established an independent Palestinian state in the West Bank and Gaza with East Jerusalem as its capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne suite à l'attentat du 12 août à Haïfa et à la fermeture de la Maison d'Orient à Jérusalem-Est

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union following the attack in Haifa on 12 August and the closure of Orient House in East Jerusalem


Parti de Ramallah, en territoire autonome en Cisjordanie, en présence de M. Arafat et des responsables de l'Autorité palestinienne, le cortège funèbre a rejoint la Maison d'Orient, à Jérusalem-Est, le siège officieux de l'Organisation de libération de la Palestine, dont Faisal Husseini avait la charge.

The funeral procession left Ramallah, in the independent territory of the West Bank, with Mr. Arafat and other leaders of the Palestinian Authority in attendance, and made its way to Orient House, in East Jerusalem, the unofficial headquarters of the Palestine Liberation Organization, which was under the responsibility of Faisal Husseini.


Décision n° 1229/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, et abrogeant la décision n° 1254/96/CE

Decision No 1229/2003/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 laying down a series of guidelines for trans-European energy networks and repealing Decision No 1254/96/EC


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D1229 - EN - Décision n° 1229/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, et abrogeant la décision n° 1254/96/CE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D1229 - EN - Decision No 1229/2003/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 laying down a series of guidelines for trans-European energy networks and repealing Decision No 1254/96/EC


établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, et abrogeant la décision n° 1254/96/CE

laying down a series of guidelines for trans-European energy networks and repealing Decision No 1254/96/EC


Il va sans dire que cette présence ne fait qu'exacerber les tensions entre Juifs et Arabes, puisque même si Israël s'est retiré du Sinaï en 1982 et de la bande de Gaza en 1994, il occupe toujours le secteur est de Jérusalem, le plateau du Golan et la majeure partie de la Cisjordanie.

Naturally, this presence only adds to tensions between Jews and Arabs, because even though Israel withdrew from the Sinai in 1982 and from the Gaza Strip in 1994, it still occupies East Jerusalem, the Golan Heights and the greater part of the West Bank.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

secteur oriental de jérusalem

Date index:2023-03-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)