3. insiste sur l'importance et la nécessité de mettre en œuvre efficacement les initiatives suivantes dans le courant de l'année 201
5: le soutien à des projets et à des activités de développement des capacités avec les pays MOAN, la lutte contre la radicalisation et l'extrémisme violent, la promotion de la coopération internationale, la prise en compte des facteurs sous-jacents et des crises actuelles et le renforcement du partenariat avec des pays clés, notamment à travers la consolidation du dialogue politique avec la Ligue des États arabes, l'Organisation de la coopération islamique (OCI), l'Union africaine (UA) et d'autres structures
...[+++] régionales de coordination telles que le G5 Sahel;
3. Stresses the importance and necessity of effective implementation of the following initiatives in the course of 2015: supporting capacity-building projects and activities with MENA countries, countering radicalisation and violent extremism, promoting international cooperation, addressing underlying factors and ongoing crises and strengthening partnership with key countries, including strengthening political dialogue with the LAS, the Organisation of Islamic Cooperation (OIC), the African Union (AU) and other relevant regional coordination structures such as G5 Sahel;