Nous pensons que ces garanties sont suffisantes pour permettre, si la preuve est suffisante en droit canadien—et cela reste à être déterminé par le juge—que, sur la foi de cette authentification appropriée de l'individu, le gouvernement canadien se satisfasse de ce que, dans les circonstances, on a la qualité de preuve voulue.
We feel that these assurances are sufficient, if indeed the evidence is sufficient under Canadian law—and that remains to be determined by the judge—to allow the Canadian government, based on the appropriate authentication, to determine that under the circumstances, proper evidence for extradition has been admitted.