Il y a aussi également les formulaires provinciaux qui font état d'une politique de remboursement laquelle dicte, d'une certaine façon, le comportement du prix du médicament générique puisque si, par exemple en Ontario, le remboursement consenti correspond jusqu'à 70 p. 100 du prix du médicament d'origine, le générique va s'aligner, plus ou moins, sur cette politique de remboursement.
There are also the provincial forms that reflect a reimbursement policy which dictates, so to speak, the price trend of the generic drug; if, for instance, the reimbursement granted goes up to 70% of the brand name drug price, the generic will more or less follow the reimbursement policy.