Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gabarit
PNBC
PNBE
Poids brut combiné
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids maximal autorisé par essieu
Poids maximal constructeur
Poids maximal constructeur d'un train routier
Poids maximal constructeur d'un véhicule articulé
Poids maximal constructeur sous essieu
Poids maximal constructeur sous les roues d'un essieu
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut sur l'essieu
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids technique maximal
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal sous essieu
Poids total autorisé
Poids total en charge
Poids total roulant
Poids total roulant constructeur
Poids tractable constructeur

Translation of "poids maximal constructeur sous essieu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
poids technique maximal sous essieu [ poids maximal constructeur sous essieu | poids maximal techniquement admissible sur chacun des essieux | poids nominal brut sur l'essieu ]

gross axle weight rating [ maximum manufacturer's axle weight ]
Poids et charges (Véhicules automobiles) | Camionnage
Loads and Loading (Motor Vehicles) | Trucking (Road Transport)


poids technique maximal sous essieu | poids maximal constructeur sous essieu | poids nominal brut sur l'essieu | PNBE

gross axle weight rating | GAWR | maximum manufacturer's axle weight
industrie automobile > véhicule de transport routier
industrie automobile > véhicule de transport routier


poids maximal constructeur sous les roues d'un essieu

maximum manufacturer's axle weight
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations


poids technique maximal [ poids maximal constructeur ]

maximum manufacturer's weight
Poids et charges (Véhicules automobiles) | Camionnage
Loads and Loading (Motor Vehicles) | Trucking (Road Transport)


poids technique maximal | poids maximal constructeur

maximum manufacturer's weight
industrie automobile > véhicule de transport routier
industrie automobile > véhicule de transport routier


poids maximal constructeur d'un train routier

maximum manufacturer's weight of a road train
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations


poids maximal autorisé par essieu

maximum authorised axle weight
IATE - TRANSPORT | Technology and technical regulations
IATE - TRANSPORT | Technology and technical regulations


poids maximal constructeur d'un véhicule articulé

maximum manufacturer's weight of an articulated vehicle
Poids et charges (Véhicules automobiles)
Loads and Loading (Motor Vehicles)


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 véhicule | BT2 moyen de transport
48 TRANSPORT | MT 4811 organisation of transport | BT1 vehicle | BT2 means of transport


poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating
industrie automobile > véhicule de transport routier
industrie automobile > véhicule de transport routier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu mot ...[+++]

Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, ...[+++]


véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu mot ...[+++]

Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, ...[+++]


véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes) est augmenté du poids supplémentai ...[+++]

Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes, is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne";


"2.3.2 véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes.

"2.3.2 Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules à propulsion hybride ou électrique doivent toutefois respecter les limites indiquées à l'annexe I point 3 : poids maximal autorisé par essieu.

The vehicles with hybrid or electric propulsion must however comply with the limits set out in Annex I point 3: maximum authorized axle weight.


Sur la majeure partie de son réseau routier, la Pologne limite le poids par essieu maximal à 10 tonnes ou 8 tonnes, des valeurs inférieures à la norme de 11,5 tonnes établie par la directive.

On the vast majority of its roads, Poland restricts the axle weight limit to 10 tonnes or 8 tonnes which is below the 11.5 tonnes standard established by the Directive.


Le poids maximal par triple essieu pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.

The maximum weight per triple axle of a vehicle allowed at a transport element.


Le poids maximal par double essieu pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.

The maximum weight per double axle of a vehicle allowed at a transport element.


Le poids maximal par essieu simple pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.

The maximum weight per single axle of a vehicle allowed at a transport element.


2.8. Poids maximal en charge techniquement admissible, déclaré par le constructeur : .

2.8. Technically permissible maximum laden mass stated by the manufacturer .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

poids maximal constructeur sous essieu

Date index:2021-02-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)