Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Client difficile à placer
Gérer des personnes en situation difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Risque difficile à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Translation of "personnes difficiles à placer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed
IATE - ECONOMICS | Social affairs | Employment
IATE - ECONOMICS | Social affairs | Employment


client difficile à placer

hard-to-place client [ hard-to-employ client ]
Sécurité sociale et assurance-emploi | Travail et emploi
Social Security and Employment Insurance | Labour and Employment


risque difficile à placer

hard to place risk
Assurances
Insurance


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

unemployed person difficult to place
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee
gestion > gestion des ressources humaines | appellation de personne
gestion > gestion des ressources humaines | appellation de personne


gérer des personnes en situation difficile

manage challenging people | managing challenging people | deal with challenging people | dealing with challenging people
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce système d'incitation facilite davantage les approches individualisées, il peut impliquer le risque d'un abandon des personnes difficiles à placer dans l'emploi.

While much better enabling tailor made approaches, this incentive system may involve the risk that difficult-to-place people are left behind.


Des progrès plus nets sont à signaler en ce qui concerne le ciblage des mesures sur les personnes les plus difficiles à placer.

More progress is made concerning the targeting of measures towards those hardest to place.


Pour limiter le poids de ces subventions sur les finances publiques, il convient de les concentrer sur la création nette d’emplois et des travailleurs «difficiles à placer», moins qualifiés ou peu expérimentés, par exemple.

To minimise the burden on public finances, these subsidies should focus on net job creation and ‘hard-to-place’ workers, such as those with low skills and little experience.


L'affaire C-474/13 (Thi Ly Pham) concerne la compatibilité avec l’article 16, paragraphe 1, d'une pratique administrative nationale consistant à placer une personne en rétention préalablement à l'éloignement par regroupement avec des prisonniers de droit commun, dans l’hypothèse où cette personne consent à un tel regroupement.

Case C-474/13 (Thi Ly Pham) concerns the compatibility with Article 16(1) of a national administrative practice to place a pre-removal detainee in accommodation together with ordinary prisoners if he/she consents to such accommodation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] L’approche favorisant la «sécurité des personnes» vise à placer les individus au cœur de la politique de contrôle des exportations de l’UE, en particulier par la reconnaissance de l’interdépendance entre les droits de l’homme, la paix et la sécurité.

[9] The "human security approach" intends to place people at the heart of EU export control policy, in particular by recognising the interlinkages between human rights, peace and security.


Il ne s’agit pas des agences de supervision mais principalement d’ITER, de Galileo et d’autres projets à grande échelle, difficiles à placer dans le cadre pluriannuel existant.

It is not about supervisory agencies but mainly about ITER, Galileo and other large-scale projects, difficult to place within the existing multiannual framework.


17. souligne que les citoyens doivent être en mesure d'exercer gratuitement leurs droits en matière de protection des données; demande aux entreprises de renoncer aux tentatives visant à placer des obstacles superflus au droit d'accès, de modification et de suppression des données personnelles; souligne que les personnes concernées doivent être en mesure de savoir à tout moment quelles données ont été stockées par qui, quand, à quelle fin, pour quelle durée et les modalités de leur traitement; met en avant que les personnes concern ...[+++]

17. Stresses that citizens must be able to exercise their data rights free of charge; calls on companies to refrain from any attempts to add unneeded barriers to the right of access, or to amend or delete personal data; stresses that data subjects must be put in a position to know at any time what data have been stored, by whom, when, for what purpose and for what time period, and how they are being processed; emphasises that data subjects must be able to have data deleted, corrected or blocked in an unbureaucratic way and that they must be informed of any misuse of data or data breach; demands also that data be disclosed at the requ ...[+++]


Dire que le travail intérimaire est atypique, voire indigne, serait tout à fait mal venu. Le travail intérimaire peut permettre aux débutants de trouver leur orientation future ou, pour les travailleurs difficiles à placer, d’éviter l’exclusion définitive du marché du travail en leur facilitant la réinsertion professionnelle.

It would be quite inappropriate to term 'temporary work' an atypical or even an unworthy form of working. Temporary work can help new recruits find a direction for the future, and it can help prevent employees who are particularly difficult to place from leaving the workforce, or assist them to return to work.


En effet, même lorsque le contrôle fonctionne, par exemple par surveillance aérienne, il s'est avéré très difficile de placer les coupables devant leurs responsabilités et de sanctionner les véritables crimes écologiques qui sont commis en mer Baltique.

This especially applies to the monitoring of waste at sea. Even when such monitoring in fact takes place, for example from the air, it has proved to be very difficult indeed to hold those responsible to account and to penalise them for the offences against the environment which are in fact being committed in the Baltic.


Je me demande donc s'il ne serait pas encore temps, éventuellement (ici je m'adresse au rapporteur, tout en comprenant que c'est peut-être difficile à ce stade avancé), de placer dans la réserve - émettant ainsi un message politique - de l'argent pour les réfugiés afghans.

I therefore wonder whether or not this could be the time, perhaps – and I put this to the rapporteur, although I understand that it may be difficult at this late stage – to put money – and, in doing so, send out a political message – in the reserve for Afghan refugees.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

personnes difficiles à placer

Date index:2020-12-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)