(24) Afin d'assurer une protection élevée et constante des investisseurs, il y a lieu d'adopter des dispositions sur la conduite professionnelle et la gestion des conflits d'intérêts, applicables en toutes circonstances, y compris en cas de délégation des obligations de garde.
(24) In order to ensure consistently high levels of investor protection, provisions on conduct and on the management of conflicts of interest should be adopted and they should apply in all situations, including in case of delegation of safe-keeping duties.