Sachant la proportion des Canadiens qui vivent en ce moment avec la douleur et de ceux qui en ressentiront un jour, ainsi que l'effet que cela produit sur le système de soins de santé, la structure sociale et le régime économique, je suis convaincu qu'il faut que le système de soins de santé canadien change radicalement de manière à pouvoir garanti
r l'accès rapide au traitement approprié, ce qui comprend l'évaluation et le traitement rapide, ainsi que l'intervention active, la réadaptation physiq
ue et le traitement psychologique que la situation co ...[+++]mmande.
Given the proportion of Canadian population that suffers now and is likely to suffer in the future with pain, and the impact of that suffering on the health care, social, and economic systems, it is my belief that there must be a dramatic change in the function of the Canadian health care system to provide rapid access to appropriate treatment, including early assessment and treatment, with active intervention and physical rehabilitation and psychological treatment as the situation dictates.