le maintien d’une «surface d'intérêt écologique» d'au moins 7 % de la surface agricole (à l'exclusion des prairies permanentes), composée par exemple de bordures de champs, haies, arbres, jachères, particularités topographiques, biotopes, bandes tampons ou surfaces boisées.
maintaining an “ecological focus area” of at least 7% of farmland (excluding permanent grassland) – i.e. field margins, hedges, trees, fallow land, landscape features, biotopes, buffer strips, afforested area.