Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage additionné de Y % de lait de brebis
Fromage de brebis
Fromage de lait de brebis
Fromage demi-lait de brebis
Fromage obtenu à partir de lait de brebis

Translation of "fromage demi-lait de brebis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fromage demi-lait de brebis

half-sheep's cheese
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


fromage de lait de brebis [ fromage de brebis ]

sheep's milk cheese [ sheep cheese | ewe's milk cheese ]
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Cheese and Dairy Products


fromage obtenu à partir de lait de brebis

cheese produced from ewes' milk
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fromage additionné de Y % de lait de brebis

cheese with y % ewes' milk added
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation) | Distribution, utilisation et conservation ou maintien des biens et des services (économie)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry | Economics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saveur: Agréable saveur de fromage au lait de brebis, délicatement salée.

Taste: The taste is that of a mild, pleasantly salty sheep's milk cheese.


Nous devons préserver les processus artisanaux qui ont survécu à ce jour, car ils font partie de notre patrimoine culturel et nous devons faire en sorte que les bergers et les autres producteurs de viande et de lait de brebis et de chèvre puissent poursuivre leur production de fromages et les vendre directement aux consommateurs sur les marchés locaux.

We must keep alive the artisanal processes that have survived to date and that form part of our cultural heritage and we must guarantee that shepherds and other producers of meat and milk from sheep and goats have the option of continuing their cheese production and selling this directly to consumers at local markets.


1. La méthode d’analyse de référence figurant à l’annexe IX est appliquée pour garantir l’absence de caséine de lait de vache dans le fromage produit exclusivement à partir du lait de brebis, du lait de chèvre ou du lait de bufflonne ou à partir d’un mélange de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne.

1. The reference method of analysis laid down in Annex IX shall be used to ensure that cheese made exclusively from ewes’ milk, goats’ milk or buffalos’ milk or from a mixture of ewes’, goats’ and buffalos’ milk does not contain cows’ milk casein.


Détection de caséinates et de lait de vache dans les fromages à base de lait de brebis, de lait de chèvre, de lait de bufflonne ou de mélanges de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne, au moyen de la focalisation isoélectrique des caséines γ après action de la plasmine.

Detection of cows’ milk and caseinate in cheeses made from ewes’ milk, goats’ milk, buffalos’ milk or mixtures of ewes’, goats’ and buffalos’ milk by isoelectric focusing of γ-caseins after plasminolysis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La matière première utilisée pour la fabrication de ce fromage est du lait de brebis cru fraîchement trait et non traité provenant de la traite de brebis en pâture de races Valaška, Zošľachtená valaška, Cigája et Východofrízska ovca ou un mélange de lait de brebis et de lait de vache crus frais et non traités, la proportion de lait de brebis devant être d'au moins 50 %.

The ingredients used are fresh raw, unprocessed sheep's milk from grazing sheep of the Wallachian, improved Wallachian, Cigaya and East Friesian breeds or a mixture of fresh raw, unprocessed sheep's milk and fresh raw, unprocessed cow's milk, containing at least 50 % sheep's milk.


Ainsi, dans la question du fromage feta de mes amis grecs, vous ne vous êtes pas reconnu compétent pour le fromage feta, qui est fabriqué avec du lait de brebis du sud de la France, en Lozère.

Therefore, as regards the issue of the feta cheese made by my Greek friends, you are not acknowledged as having competence with regard to feta cheese, which is produced in Lozère using goats’ milk from the south of France.


Dans le même temps, les artisans ne fabriquant du fromage qu’à partir de lait de brebis et de chèvre fermeraient boutique, avec pour conséquence que des producteurs de fromage sans emploi viendraient rejoindre le rang des éleveurs au chômage, réduisant par la même occasion la production de fromages grecs uniques à base de lait de brebis et de chèvre, comme la feta.

At the same time, handicrafts which only make cheese from ewe's and goat's milk would close, with the result that unemployed cheese-makers would join the unemployed farmers, reducing the production of unique Greek cheeses based on ewe's and goat's milk such as feta.


Figure 4a: focalisation isoélectrique des caséines de fromage de lait de brebis et de lait de chèvre contenant différentes quantités de lait de vache, soumises à l'action de la plasmine

Figure 4a: Isoelectric focusing of plasmin-treated caseins from ewes' and goats' milk cheese containing different amounts of cows' milk.


Il peut aussi prévoir des mesures en vue de soutenir le volet laitier du secteur ovin/caprin, de structurer ce secteur, de répondre aux difficultés de transformation et de commercialisation des fromages artisanaux de chèvre et de brebis locaux, de pallier l'atomisation de l'offre, d'améliorer la qualité du lait et d'aider à la diversification.

It may also provide for measures to support milk production in the sheep and goat sector, to structure that sector, alleviate difficulties in the processing and marketing of local farm cheeses made from ewe's and goat's milk, rectify the fragmentation of supply, improve the quality of milk and assist diversification.


Les actions retenues s'orientent dans quatre directions : - L'adaptation et la diversification du secteur agricole - le développement de la filière bois Handicapé par des structures exiguës et des conditions naturelles difficiles, le secteur agricole des Pyrénées de l'Aquitaine peut cependant s'appuyer sur des productions de qualité au premier rang desquelles figure la fabrication de fromage de lait de brebis dont la plus grande partie est couverte par une Appellation d'Origine Contrôlée.

The projects selected target four sectors: - Adjustment and diversification of the agricultural sector - development of the timber industry Agriculture in the Pyrenees area of Aquitaine is handicapped by poor structures and difficult natural conditions but it boasts a number of quality products, in the forefront of which is the manufacture of sheep's milk cheese, most of which is covered by an "appellation d'origine contrôlée".




Others have searched : fromage de brebis    fromage de lait de brebis    fromage demi-lait de brebis    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fromage demi-lait de brebis

Date index:2021-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)