Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiche de maintenance navale
Fiche de maintenance préventive
Ingénieur naval
Signer une fiche de maintenance

Translation of "fiche de maintenance navale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fiche de maintenance navale

Naval Maintenance Action [ MAF | Naval maintenance action form ]
Titres de formulaires (Forces armées)
Form Titles (Armed Forces)


ingénieur naval | ingénieur naval/ingénieure navale | ingénieur en construction navale/ingénieure en construction navale | inspecteur des douanes spécialiste en maintenance navale

marine power systems engineer | ship's engineer | marine engineer | marine systems engineer
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


fiche de maintenance préventive

preventive maintenance record
Écrits commerciaux et administratifs | Aérotechnique et maintenance
Business and Administrative Documents | Aeronautical Engineering and Maintenance


signer une fiche de maintenance

sign a maintenance release
Aérotechnique et maintenance
Aeronautical Engineering and Maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Guy Goulard: Je pense que cette fiche a maintenant 13 pages.

Mr. Guy Goulard: It is now 13 pages, I think.


Le gouvernement peut-il confirmer maintenant que les chantiers navals canadiens seront les seuls bénéficiaires, les seuls bâtisseurs de la stratégie navale canadienne?

Can the government now confirm that Canadian shipyards will be the only beneficiaries, the only shipbuilders in this maritime strategy?


Or, voilà qu’on veut maintenant inclure des tâches telles que le nettoyage du véhicule, la maintenance technique, et le remplissage des fiches de livraison dans les restrictions sur les heures de travail des conducteurs indépendants.

Now there is a move to include such jobs as cleaning the vehicle, technical maintenance and completing consignment sheets in the restrictions on the working hours of self-employed drivers.


Je dis cela maintenant pour qu’il n’apparaisse pas que ce n’est que maintenant que Bruxelles applique de doubles standards, que l’UE a de bons chantiers navals et des mauvais, des chantiers navals égaux et d’autres plus égaux, des chantiers navals qui sont dignes de la bienveillance de la Commission et d’autres qui ne méritent que ses tatillonneries.

I say this now so that it does not suddenly emerge that Brussels applies double standards, that the EU has better and worse shipyards, equal and more equal shipyards, shipyards which are worthy of the Commission’s benevolence, and those worthy only of nit-picking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, une issue positive implique le maintien des travailleurs des chantiers navals à leurs postes ou qu’on leur trouve de nouveaux emplois adéquats, tout en maintenant la continuité en termes de production et d’emploi.

Secondly, a positive outcome will involve keeping shipyard workers in their jobs or finding suitable new work for them, whilst maintaining continuity in terms of production and employment.


Il s’agit de lancer un signal contre la politique de dumping de la Corée du Sud, qui a presque ruiné la construction navale européenne dans les dernières décennies en maintenant les subventions et avantages financiers aux entreprises en faillite.

The intention is to send out a clear signal against South Korea's dumping policies, which in recent decades have driven European shipbuilding to the brink of collapse by maintaining subsidies and benefits for companies in receivership.


On a cependant l’impression maintenant que les fonctionnaires de la DG chargée de la concurrence ont la ferme intention de considérer le programme en question comme une aide à la construction navale, alors que le programme n’affecte en rien la situation concurrentielle des chantiers navals, parce que le navire recevant cette aide peut être commandé dans n’importe quel pays.

Now, however, it would appear that officials in the Commission’s Directorate-General for competition have a firm intention to interpret the programme in question as aid to shipyards, although the programme does not affect the competitive position of shipyards, as a ship receiving aid can be ordered from any country whatsoever.


Maintenant que nous sommes sur le point d'imposer un embargo naval au large des côtes de la Yougoslavie, un pays qui possède quatre sous-marins et de nombreux raiders et mouilleurs de mines, j'espère que nos forces de l'OTAN sont prêtes, si elles doivent entrer en action - en particulier la Force navale permanente de l'Atlantique, commandée par un Canadien.

Now, as we stand on the verge of a naval embargo off the coast of Yugoslavia, a nation with four submarines and numerous raiding craft and mine layers, I hope and pray that our NATO forces - in particular, the Standing Naval Force Atlantic - led by a Canadian - is prepared, if called upon for action.


La Commission a maintenant approuvé, pour les chantiers navals des nouveaux Länder, l'application du régime allemand d'aide à la construction navale "Werfthilfeprogramm" (in extenso "Richtlinien für die Gewährung von Hilfen für den Schiffbau nach dem VIII. Werfthilfeprogramm - 8 Tranche").

The Commission has now approved for shipyards in the new Länder the application of the German shipbuilding aid scheme "Werfthilfeprogramm" (in full "Richtlinien für die Gewährung von Hilfen für den Schiffbau nach dem VIII. Werfthilfeprogramm - 8 Tranche").


« Que le Sénat du Canada encourage le ministre de la Défense nationale, considérant les longues années de service, les sacrifices et le courage du personnel et des membres des forces navales canadiennes, à désigner les forces navales canadiennes sous l'appellation officielle de `Marine canadienne' au lieu de `Commandement maritime' à compter de cette année, à l'occasion du centenaire de la Marine canadienne, et que cette appellation soit utilisée dès que possible dans tous les documents officiels et opérationnels, dans les deux langues officielles », en fait maintenant rapport c ...[+++]

" That the Senate of Canada encourage the Minister of National Defence, in view of the long service, sacrifice and courage of Canadian Naval forces and personnel, to change the official structural name of the Canadian Navy from `Maritime Command' to `Canadian Navy' effective from this year, as part of the celebration of the Canadian Navy Centennial, with that title being used in all official and operational materials, in both official languages, as soon as possible'', now reports as follows:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fiche de maintenance navale

Date index:2021-03-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)