Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'expédition
Bordereau d'expédition
Bulletin d'expédition
Contrat FOB
Contrat de vente FOB
Contrat de vente franco bord
Contrat de vente franco à bord
Contrat franco bord
Envoi en port payé
Expédition et orientation habituelles d'un échantillon
Expédition franco
FAB point d'expédition
FLB
FLN
Franco
Franco départ
Franco départ point d'expédition
Franco le long du bateau
Franco le long du bord
Franco le long du navire
Franco long du bord
Franco à bord
Franco à bord
Franco à quai
Franco égaré
Point FAB
Vente franco bord
Vente franco à bord

Translation of "expédition franco " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
envoi en port payé [ expédition franco ]

prepaid shipment
Transport de marchandises
Transport of Goods


FAB point d'expédition [ point FAB | franco départ | franco départ point d'expédition ]

FOB shipping point [ F.O.B. point | FOB point | free on board point ]
Expédition et livraison | Commerce | Transport de marchandises
Shipping and Delivery | Trade | Transport of Goods


contrat de vente franco bord [ contrat FOB | contrat franco bord | contrat de vente FOB | vente franco à bord | vente franco bord | contrat de vente franco à bord ]

f.o.b. contract
Droit maritime
Maritime Law


expédition et orientation habituelles d'un échantillon

Specimen dispatch and referral, routine
SNOMEDCT-CA (intervention) / 43372004
SNOMEDCT-CA (intervention) / 43372004


franco le long du bateau | FLB | franco à quai | franco long du bord | FLB | franco le long du navire | FLN

free alongside ship | FAS | free along side ship | free along side vessel | free on quay
commerce > commerce extérieur | économie > douane et accise
commerce > commerce extérieur | économie > douane et accise


franco le long du bateau | franco le long du bord | franco le long du navire | franco long du bord | FLB [Abbr.]

free alongside | free alongside ship | FAS [Abbr.]
IATE - International trade
IATE - International trade


avis d'expédition | bordereau d'expédition | bulletin d'expédition

despatch note | dispatch note | dispatch slip
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


valeurs de la classification franco-américano-britannique

FAB type values
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 278159002
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 278159002




franco à bord | franco à bord (... port d'embarquement convenu)

free on board | free on board (... named port of shipment)
commerce > commerce extérieur | transport | économie > douane et accise
commerce > commerce extérieur | transport | économie > douane et accise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. L’expression « F.A.B» (par exemple « F.A.B., Simcoe, Ontario » ou même « F.A.B., Ontario ») signifie que le produit agricole sera placé franco à bord du moyen de transport au point d’expédition, dans un état convenable d’expédition (voir les définitions de l’expression « état convenable d’expédition » aux articles 11 et 12 de la présente partie) et que l’acheteur assume tous les risques de dommage et de retard en cours de transport qui ne sont pas imputables à l’expéditeur, quel que soit le mode de facturation de l’envoi.

No. 10. The term “F.O.B” (for example F.O.B. Simcoe, Ontario or even F.O.B. Ontario) shall be deemed to mean that the commodity quoted or sold is to be placed free on board transport at shipping point, in suitable shipping condition (see definitions of “suitable shipping condition” No. 11 and 12 of this Regulation) and that the buyer assumes all risks of damage and delay in transit not caused by the shipper, irrespective of how the shipment is billed.


Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.

It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals.


Il s’agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées».

It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals’.


Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.

It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.

It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals.


Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.

It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals.


Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.

It is said to be an FOB value (free on board), for dispatches, and a CIF value (cost, insurance, freight) for arrivals.


Les statistiques sur les échanges de biens sont valorisées sur une base fab (franco à bord) pour les expéditions/exportations et caf (coût-assurance-fret) pour les arrivées/importations.

Statistics on the trading of goods are valued on a fob (free on board) basis for dispatches/exports and on a cif basis (insurance and freight charges included) for arrivals/imports.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, si une telle force devait prendre la forme limitée d'une expédition franco-britannique, elle perdrait beaucoup de crédibilité et d'efficacité.

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, if this kind of force were to be limited to a Franco-British expeditionary unit, it would lose much of its credibility and effectiveness.


Les prix franco frontière de la Communauté sont nets si les conditions de vente prévoient que le paiement doit être effectué dans les trente jours suivant la date d'expédition. Ils sont augmentés ou diminués de 1 % par mois de délai en plus ou en moins.

The free-at-Community-frontier prices shall be net if the conditions of sale provide for payment within 30 days from the date of shipment; they shall be increased or reduced by 1 % for each respective reduction or increase of one month in the period for payment.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

expédition franco

Date index:2021-08-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)