Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog bilingue
Blogue bilingue
Carnet Web bilingue
Carnet bilingue
Cybercarnet bilingue
Cycle primaire
Cycle élémentaire
Directeur des enseignements primaire et secondaire
Directeur des réseaux d'enseignement
Directeur général des réseaux d'enseignement
Directeur général du développement pédagogique
Directrice des enseignements primaire et secondaire
Directrice des réseaux d'enseignement
Directrice générale des réseaux d'enseignement
Directrice générale du développement pédagogique
Enseignement
Enseignement aux cycles supérieurs
Enseignement aux deuxième et troisième cycles
Enseignement bilingue
Enseignement de cycles supérieurs
Enseignement du premier degré
Enseignement primaire
Enseignement supérieur
Enseignement supérieur – premier niveau
Enseignement élémentaire
Loi bilingue
Lois bilingues
Législation bilingue
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
éducation bilingue
éducation primaire

Translation of "enseignement bilingue " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
enseignement bilingue [ éducation bilingue ]

bilingual education [ bilingual schooling ]
Enseignement des langues | Théories et méthodes pédagogiques
Language Teaching | Education Theory and Methods


enseignement bilingue

bilingual education
IATE - Education
IATE - Education


blogue bilingue | carnet Web bilingue | cybercarnet bilingue | carnet bilingue | blog bilingue

bilingual blog | bilingual weblog
informatique > Internet
informatique > Internet


enseignement

teaching [ tuition ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3211 enseignement | NT1 enseignement confessionnel | NT1 enseignement gratuit | NT1 enseignement laïc | NT1 enseignement obligatoire | NT1 enseignement privé | NT1 enseignement public
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3211 teaching | NT1 compulsory education | NT1 denominational education | NT1 free education | NT1 private education | NT1 public education | NT1 secular education


législation bilingue [ lois bilingues | loi bilingue ]

bilingual legislation
Pouvoir législatif (Droit constitutionnel) | Fédéralisme
The Legislature (Constitutional Law) | Federalism


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

first stage of tertiary education
IATE - Education
IATE - Education


coordonnateur de l'unité de langue française et du district bilingue [ coordonnatrice de l'unité de langue française et du district bilingue ]

French Language Unit and Bilingual District Coordinator
Désignations des emplois (Généralités) | Linguistique
Occupation Names (General) | Language


cycle élémentaire | cycle primaire | éducation primaire | enseignement du premier degré | enseignement élémentaire | enseignement primaire

elementary cycle | elementary education | primary education
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


directeur des réseaux d'enseignement | directrice des réseaux d'enseignement | directeur général des réseaux d'enseignement | directrice générale des réseaux d'enseignement | directeur des enseignements primaire et secondaire | directrice des enseignements primaire et secondaire | directeur général du développement pédagogique | directrice générale du développement pédagogique

executive director of instruction
appellation de personne > appellation d'emploi | éducation
appellation de personne > appellation d'emploi | éducation


enseignement aux cycles supérieurs | enseignement aux deuxième et troisième cycles | enseignement supérieur | enseignement de cycles supérieurs

graduate education
éducation > enseignement universitaire
éducation > enseignement universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enseignants et universitaires se sont rassemblés pour débattre de questions, telles que les programmes de langues, les programmes d'enseignement de base, l'apprentissage des langues à l'école primaire, l'enseignement bilingue et l'utilisation des médias modernes.

Teachers and academics were brought together to discuss issues such as language programmes, core curriculum, language learning in primary schools, bilingual teaching and the use of modern media.


Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie et la formation des ...[+++]

There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.


27. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une base non obligatoire; reste préoccupé par la ségrégation des élèves roms dans les écoles;

27. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;


26. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une base non obligatoire; reste préoccupé par la ségrégation des élèves roms dans les écoles;

26. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. demande instamment aux autorités chinoises de nouer sérieusement le dialogue avec le people tibétain pour établir les raisons à l'origine du nombre élevé d'auto-immolations; condamne la réinstallation et le relogement forcés des nomades tibétains, et considère ces pratiques comme une menace pour la pérennité du mode de vie qui fait partie intégrante de l'identité tibétaine; exhorte le SEAE, en accord avec les lignes directrices de l'Union européenne sur la liberté de religion ou de conviction récemment adoptées, à accorder une attention particulière à la question de la répression religieuse au Tibet, et appelle la Chine à mettre un terme à ses politiques restrictives à l'égard du bouddhisme tibétain; souligne la nécessité d'améliorer ...[+++]

69. Urges the Chinese authorities to engage seriously with the Tibetan people in order to assess the underlying causes of the high number of self-immolations; condemns the non-voluntary resettlement and relocation of Tibetan nomads which is a threat to the survival of a way of life that is integral to Tibetan identity; urges the EEAS , in line with the newly adopted EU Guidelines on Freedom of Religion and Belief, to pay particular attention to the issue of religious repression in Tibet and to call on China to put an end to its restrictive policies on Tibetan Buddhism; stresses the need for improvement of the education system with special ...[+++]


71. demande instamment aux autorités chinoises de nouer sérieusement le dialogue avec le people tibétain pour établir les raisons à l'origine du nombre élevé d'auto-immolations; condamne la réinstallation et le relogement forcés des nomades tibétains, et considère ces pratiques comme une menace pour la pérennité du mode de vie qui fait partie intégrante de l'identité tibétaine; exhorte le SEAE, en accord avec les lignes directrices de l'Union européenne sur la liberté de religion ou de conviction récemment adoptées, à accorder une attention particulière à la question de la répression religieuse au Tibet, et appelle la Chine à mettre un terme à ses politiques restrictives à l'égard du bouddhisme tibétain; souligne la nécessité d'améliorer ...[+++]

71. Urges the Chinese authorities to engage seriously with the Tibetan people in order to assess the underlying causes of the high number of self-immolations; condemns the non-voluntary resettlement and relocation of Tibetan nomads which is a threat to the survival of a way of life that is integral to Tibetan identity; urges the EEAS , in line with the newly adopted EU Guidelines on Freedom of Religion and Belief, to pay particular attention to the issue of religious repression in Tibet and to call on China to put an end to its restrictive policies on Tibetan Buddhism; stresses the need for improvement of the education system with special ...[+++]


L’ambassadeur de Chine, M. Song, a souligné hier que l’enseignement bilingue au Tibet était une mesure importante pour soutenir la culture tibétaine.

China’s ambassador, Mr Song, yesterday emphasised that bilingual education in Tibet was an important measure to support Tibetan culture.


Enseignants et universitaires se sont rassemblés pour débattre de questions, telles que les programmes de langues, les programmes d'enseignement de base, l'apprentissage des langues à l'école primaire, l'enseignement bilingue et l'utilisation des médias modernes.

Teachers and academics were brought together to discuss issues such as language programmes, core curriculum, language learning in primary schools, bilingual teaching and the use of modern media.


encourager au niveau européen des formes innovantes de coopération ou d'expérimentation et de nouvelles approches en matière d'enseignement et d'apprentissage des langues, telles que l'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (y compris dans des écoles bilingues), des possibilités de mobilité axée sur l'immersion linguistique et, le cas échéant, un recours plus large aux technologies de l'information et de la communication également dans les systèmes créatifs d'apprentissage des langues.

Encourage innovative forms of European cooperation, experimentation and new approaches to language teaching and learning, such as content and language-integrated learning (including in bilingual schools), opportunities for language immersion mobility and, where appropriate, more extensive use of ICT also in creative language learning environments.


Dans le souci d'étendre l'enseignement des langues vivantes au-delà du contexte de la classe de langue, notamment dans les classes assurant un enseignement bilingue mentionnées au point A.2 et dans l'enseignement technique et professionnel, il serait souhaitable que les enseignants non linguistes puissent bénéficier de formations adaptées, y compris pour l'enseignement supérieur.

To encourage the teaching of foreign languages beyond the strict confines of the language class, in particular in the bilingual classes referred to in A (2) and in technical and vocational education, it would be desirable that teachers of subjects others than languages should benefit from appropriate language training, including in higher education.