Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climat aride
Climat désertique
Croûte désertique
Culture désertique en bandes
Désert
Désertique
Hâle du désert
Patine désertique
Sahara
Sol désertique
Vernis du désert
Vernis désertique
Zone désertique

Translation of "désertique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
culture désertique en bandes

desert strip farming
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


sol désertique

desert soil
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


climat désertique

desert climate
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT






climat désertique | climat aride

desert climate | arid climate
science de l'atmosphère > météorologie
science de l'atmosphère > météorologie


hâle du désert [ vernis du désert | patine désertique | croûte désertique | vernis désertique ]

desert varnish [ desert patina | desert lacquer | desert crust | desert rind ]
Géochimie
Geochemistry


vernis du désert | vernis désertique | patine désertique

desert varnish
géologie
géologie


désert [ Sahara | zone désertique ]

desert [ desert area | Sahara ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 milieu géophysique | RT désertification [5216] | Sahel [7221]
52 ENVIRONMENT | MT 5211 natural environment | BT1 geophysical environment | RT desertification [5216] | Sahel [7221]


Conférence sur les stratégies pour la mise en valeur et l'aménagement des régions désertiques

Conference on Alternative Strategies for Desert Development and Management
Réunions
Meetings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu'en Californie, on cultive du riz dans des conditions plus ou moins désertiques, et on sait quelles récoltes extraordinaires on fait dans des conditions désertiques un peu partout dans le monde.

Down in California, it's my understanding that they grow rice in more or less desert conditions, and certainly we know the desert conditions that are growing tremendous crops around the world.


Ce pays de la diversité réunit des langues et des cultures différentes; il a transformé de terres désertiques en pâturages, déplacé des roches colossales, créé des cultures en terrasses, utilisé les moindres sources d'eau et appris et utilisé de nouvelles techniques pour faire fleurir le désert.

This land of great diversity reflects differing cultures and languages and has reclaimed green pastures from desert land, lifted rocks, terraced land, utilized every drop of water, learned and developed new technologies to once again make this desert bloom.


Or, la Colombie-Britannique n'a pas de loi concernant les espèces en péril, n'a pas l'intention d'en adopter une et possède un grand nombre d'espèces en péril dans la seule véritable région désertique du Canada.

British Columbia has no endangered species legislation provincially, has no intention of passing any, and has a large number of species at risk in the only true desert area known in Canada.


En outre, le pays est en proie à des activités terroristes depuis des années; Al-Qaïda est notamment à l'œuvre dans les zones désertiques du pays.

Additionally the country has been affected by terrorist activities over years. In particular al-Quaeda is operating in the country's desert zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le pays soit essentiellement désertique, ses eaux côtières, situées au large de ses 753 km de côtes, comptent parmi les zones de pêche les plus riches au monde.

Although the country is mainly deserted, the nation's coastal waters along the 753 kilometres of coastline are among the richest fishing areas in the world.


109. reconnaît la contribution du programme européen de surveillance de la terre (GMES) dans le recensement, depuis l'espace, des ressources en énergie solaire présentes sur la terre; demande à la Commission, étant donné que le programme GMES a relevé que les régions désertiques produisent en un jour une quantité d'énergie solaire supérieure à la quantité consommée par toute l'humanité en un an, de mettre au point des partenariats avec les pays dans lesquels se trouvent les grandes régions désertiques, en particulier en Afrique, et d'élaborer des stratégies et des technologies pour utiliser efficacement ce potentiel énergétique, en util ...[+++]

109. Recognises the contribution of GMES in the identification, from space, of the solar energy resources from which the Earth benefits; mindful that GMES has identified the fact that desert areas receive in one day a greater quantity of solar energy than that consumed by the whole of mankind in one year, calls on the Commission to form partnerships with countries having large desert areas, especially in Africa, and to develop strategies and technologies for the efficient use of this energy potential, including the use of the mechanisms for cooperation and development provided for by the energy and climate change package;


109. reconnaît la contribution du programme européen de surveillance de la terre (GMES) dans le recensement, depuis l'espace, des ressources en énergie solaire présentes sur la terre; demande à la Commission, étant donné que le programme GMES a relevé que les régions désertiques produisent en un jour une quantité d'énergie solaire supérieure à la quantité consommée par toute l'humanité en un an, de mettre au point des partenariats avec les pays dans lesquels se trouvent les grandes régions désertiques, en particulier en Afrique, et d'élaborer des stratégies et des technologies pour utiliser efficacement ce potentiel énergétique, en util ...[+++]

109. Recognises the contribution of GMES in the identification, from space, of the solar energy resources from which the Earth benefits; mindful that GMES has identified the fact that desert areas receive in one day a greater quantity of solar energy than that consumed by the whole of mankind in one year, calls on the Commission to form partnerships with countries having large desert areas, especially in Africa, and to develop strategies and technologies for the efficient use of this energy potential, including the use of the mechanisms for cooperation and development provided for by the energy and climate change package;


Abandonnés dans une région désertique isolée près de la frontière soudanaise, les réfugiés vivent dans des conditions très précaires.

Stranded in an isolated desert region near the Sudanese border, the refugees are living in extremely precarious conditions.


Le nombre de bovins prétendument de race pure dont le budget communautaire a déjà financé l’exportation finissait par transformer certains pays importateurs, caractérisés par un climat méditerranéen ou désertique, en grands réservoirs de bovins de race pure européenne.

The number of supposedly pure-bred cattle whose export the Community has already funded would be enough to give some importer countries, with Mediterranean or desert climates, huge reserves of pure-bred European cattle.


La perte des terres par la degradation jusqu'aux conditions desertiques continue a une vitesse de 6 millions d'hectares par an ou, en d'autres termes 60.000 km2 ou a peu pres deux fois la superficie de la Belgique.

The loss of fields by degradation to desterical conditions continue at a speed of 6 million hectares a year or, in other terms 60 000 km2 or two times the area of Belgium.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

désertique

Date index:2021-01-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)