Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couple actif sans enfants
Couple bi-actif
Couple d'engrenages
Couple de roues
Couple à deux revenus
Couple à deux revenus sans enfants
Couple à deux salariés
Engrenage
Engrenage à deux roues dentées
Engrenage à deux éléments
Famille à deux revenus
Ménage à deux titulaires de revenu

Translation of "couple à deux revenus " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
couple à deux revenus sans enfants | couple actif sans enfants

no kids double income | dinks | DINKS | dink | Double Income No Kids | No Kids Dual Income
commerce > comportement de consommation | publicité
commerce > comportement de consommation | publicité


couple à deux salariés [ couple à deux revenus ]

two-earner couple
Avantages sociaux | Rémunération (Gestion du personnel)
Employment Benefits | Remuneration (Personnel Management)


famille à deux revenus

two-income family [ two-earner family ]
Travail et emploi
Labour and Employment


Les couples à deux soutiens : qui s'occupe des tâches ménagères?

Dual Earners: Who's Responsible for Housework?
Titres de monographies
Titles of Monographs


couple de roues | couple d'engrenages | engrenage | engrenage à deux éléments | engrenage à deux roues dentées

gear pair | pair of gears
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


couple bi-actif | ménage à deux titulaires de revenu

two-income households
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


tracteur à essence à deux essieux moteurs couplés et à cabine basculante

tilt gas tandem axle
industrie automobile > véhicule de transport routier
industrie automobile > véhicule de transport routier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui entraîne des écarts entre les couples à revenu unique et les couples à deux revenus, c'est l'application de deux principes de base de notre régime fiscal: d'une part, la progressivité et, d'autre part, l'imposition, qui est toujours fondée sur le revenu de la personne.

What causes the tax differentials between one earner and two earner couples is the application of two basic principles of our tax system: progressivity on the one hand and taxation that is consistently based on the income of the individual.


Il est difficile de justifier la déduction pour frais de garde d'enfants si on veut assurer une plus grande équité dans le traitement fiscal des couples à un seul revenu par rapport aux couples à deux revenus, puisque les familles qui prennent soin de leurs propres enfants à la maison ont perdu toute reconnaissance fiscale à l'égard de leurs enfants.

—it is difficult to find a rationale for the CCED in the desire to achieve greater equity in the treatment of dual earner versus single earner couples, since families that care for their own children have lost all tax recognition for their children.


Si le Parti réformiste veut supprimer les écarts d'impôt entre les couples à revenu unique et les couples à deux revenus, il faut qu'il soit disposé à sacrifier ces principes fondamentaux de notre régime fiscal.

If the Reform Party wants to eliminate the tax differentials between one earner and two earner couples, it has to be prepared to do away with these basic principles of our tax system.


La plupart des gens disent que la discrimination—et c'est ce que je comprends des propos de Mme Gardner—survient au niveau de la déduction fiscale pour frais de garde d'enfants, mais vous apprendrez sans doute non sans intérêt qu'en 1997, la dernière année complète pour laquelle Revenu Canada a publié son rapport sur les déclarations de revenus des Canadiens, le quart seulement des familles qui le pouvaient—c'est-à-dire des couples à deux revenus ayant des enfants—ont réclamé la déduction.

Most people say the discrimination—and I hear it from Ms. Gardner—is in the child care expense deduction, but you'd be interested to know that in 1997, which is the last full year that Revenue Canada reported on the income tax returns filed by Canadians, only about one-quarter of families that could—two-income families with kids—claimed anything.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madame la Présidente, cher collègue député, pourriez-vous m’expliquer ce qui gêne un couple composé d’un homme et d’une femme lorsqu’un couple composé de deux hommes ou de deux femmes jouit des mêmes droits que lui?

– (ES) Madam President, fellow Member, can you explain to me in what way it is detrimental to a couple made up of a man and a woman for a couple made up of two men or two women to have the same rights as them?


F. considérant que M Al-Lahem est également intervenu comme défenseur dans l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divor ...[+++]

F. whereas Mr Al-Lahem also defended the case of the couple Fatima and Mansour Al-Timani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatima's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both were incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatima has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


F. considérant que M Al-Lahem a également défendu l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divorce et que F ...[+++]

F. whereas Al-Lahem also defended the case of the couple Fatimeh and Mansour Al-Taimani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatimah's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both have been incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatimeh has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


F. considérant que M Al-Lahem est également intervenu comme défenseur dans l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divor ...[+++]

F. whereas Mr Al-Lahem also defended the case of the couple Fatima and Mansour Al-Timani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatima's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both were incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatima has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


Afin de tenir compte de l'évolution rapide du groupe familial dans la société et de la reconnaissance dans certains États membres d'un statut juridique spécial aux couples non mariés, ainsi que de la nécessité d'éliminer, dans la mesure du possible, la discrimination à l'encontre des partenaires non mariés des deux sexes, la proposition de directive relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, adoptée par la Commission le 23 mai 2001 ...[+++]

In order to take account of the rapid evolution of the family unit in society and recognition in some Member States of special legal status for unmarried couples, as well as the need to eliminate, as far as possible, discrimination against unmarried partners of both sexes, the proposal for a directive on the right of EU citizens and members of their families to move and reside freely within the territory of the Member States, adopted by the Commission on 23 May 2001, extends the right to family reunification to unmarried partners where the legislation of the host Member State likens the situation of unmarried couples to that of married c ...[+++]


Quand on compare notre situation à celle qui existe aux États-Unis, on constate que le revenu net des couples avec deux revenus y est de 44 p. 100 supérieur à celui d'un couple équivalent au Canada.

In comparing our situation to that of the United States, couples with two incomes are actually earning 44% more take-home pay than an equivalent couple in Canada.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

couple à deux revenus

Date index:2021-04-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)