Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant fondamental
Composant fondamental de l'assemblage
Constituant fondamental de la matière
Coût conceptualisé
Coût fondamental
Coût inhérent à la conception
Coût variable fondamental
Coût variable non discrétionnaire
Domaine fondamental et suprême
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Droit fondamental et suprême
Repère fondamental
Repère fondamental de nivellement
Substance de base

Translation of "composant fondamental " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
composant fondamental de l'assemblage

fundamental fabric component
IATE - Natural and applied sciences | Chemistry
IATE - Natural and applied sciences | Chemistry


composant fondamental | substance de base

basic ingredient
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry


droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


constituant fondamental de la matière

Fundamental constituent of matter
SNOMEDCT-CA (substance) / 290003003
SNOMEDCT-CA (substance) / 290003003


domaine fondamental et suprême [ droit fondamental et suprême ]

substantial and paramount estate
Droit autochtone
Aboriginal Law


coût inhérent à la conception [ coût conceptualisé | coût variable fondamental | coût fondamental | coût variable non discrétionnaire ]

engineered cost [ engineered variable cost ]
Comptabilité analytique
Cost Accounting


repère fondamental de nivellement [ repère fondamental ]

fundamental bench-mark
Arpentage
Surveying


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

assistant wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | trainee wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | wholesaler in electronic and telecommunications equipment and parts
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

Assistive automobile parking brake component
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464264003
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464264003


composant de carrosserie de voiture d'assistance

Assistive automobile bodywork component
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464989001
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464989001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2000, le Fonds a ainsi attribué un concours à plusieurs tronçons de trois itinéraires principaux (IP) qui composent le réseau routier fondamental portugais, dont deux font partie dudit projet.

In 2000, the Fund provided assistance to several sections of the three main routes (IP) making up the basic road network in Portugal, two of which form part of that project.


La sécurité des véhicules est évidemment un composant fondamental de la sécurité routière, comme je l'ai mentionné.

Vehicle safety is, of course, a key component of road safety, as I mentioned.


L’exportation de marchandises et de services est un composant fondamental de la compétitivité dans nos économies, et est donc un facteur d’emploi et richesse dans l’Union.

The export of goods and services is a basic component of competitiveness in our economies, and is thus a factor of employment and wealth in the European Union.


Ce n’est pas de la façon dont se composent les majorités dans ce Parlement, mais de quelque chose de beaucoup plus fondamental, et c’est ce que nous devons dire au président de la République tchèque.

It is not about how majorities in this Parliament are made up, but about something much more fundamental and that is what we need to say to the President of the Czech Republic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’existence de diverses langues en Europe est une caractéristique propre au processus d’intégration européenne et un composant fondamental de la culture européenne.

The existence of various languages in Europe is a characteristic that is peculiar to the process of European integration and a key component of European culture.


Il est assez fondamental au XXI siècle, en 2008, de nous demander s'il faut opter pour un Sénat démocratique composé de sénateurs désignés sur la base de recommandations de la population ou s'il faut plutôt demander aux Canadiens s'ils estiment que le Sénat devrait même continuer d'exister.

It's pretty fundamental in the 21st century, in 2008, whether it takes the form of democracy in the selection of senators, in recommendations of who should be representing people, or in the form of asking Canadians if they think the Senate should even continue to exist.


- (HU) Notre objectif fondamental est de garantir un environnement sain à nos citoyens, et il existe une législation communautaire rigoureuse sur la plupart des éléments qui composent notre environnement.

(HU) It is our fundamental goal to guarantee a healthy environment for our citizens, and there is stringent Union legislation for most elements of our environment.


Je pense donc, Madame la Présidente, qu’il est absolument justifié de prendre en compte tous les facteurs qui composent la politique euroméditerranéenne de l’Union européenne - en se servant de toutes les possibilités offertes par les instruments de la nouvelle politique de voisinage et particulièrement des ressources substantielles financières dont nous disposons -, mais je crois, Monsieur le Commissaire, que la politique doit être une priorité. Sur ce point, je pense que les décisions prises lors du dernier sommet de Barcelone, notamment le code de conduite sur le terrorisme, devraient constituer un facteur ...[+++]

I therefore believe, Madam President, that it is absolutely right to consider all of the factors making up the European Union’s Euro-Mediterranean policy — taking account of all of the possibilities provided by the instruments of the new neighbourhood policy and particularly the significant financial resources available to us — but I believe, Commissioner, that politics must be a priority, and in that regard, I believe that the decisions taken at the last Barcelona Summit, and specifically the code of conduct on terrorism, should be a fundamental factor that has a bearing on the work of the next Summit of the Arab League at the end of th ...[+++]


En 2000, le Fonds a ainsi attribué un concours à plusieurs tronçons de trois itinéraires principaux (IP) qui composent le réseau routier fondamental portugais, dont deux font partie dudit projet.

In 2000, the Fund provided assistance to several sections of the three main routes (IP) making up the basic road network in Portugal, two of which form part of that project.


Ce système, qui exploite la propriété qu'ont certains matériaux de devenir opaques dès que l'intensité lumineuse dépasse un certain seuil, sera peut-être le composant fondamental de l'ordinateur "tout optique" du futur Dans le cadre du programme CAPITAL HUMAIN ET MOBILITÉ, un projet étudie l'histoire biologique des populations humaines.

This system, which exploits the property of certain materials of becoming opaque once light intensity exceeds a certain threshold, may be the fundamental component of the fully optical computer of the future. - A project under the Human Capital and Mobility Programme is examining the biological history of human populations.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

composant fondamental

Date index:2023-01-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)