Considérant que les personnes âgées se sentent généralement démunies face à la technologie des boîtes vocales, et considérant que ces personnes ont besoin d'un service personnalisé, surtout en ce qui concerne leurs demandes touchant la sécurité du revenu, ces pétitionnaires demandent au gouvernement de suspendre l'implantation des boîtes vocales pour les services offerts aux personnes âgées et de maintenir les services personnalisés dont elles ont besoin, revendications que le Bloc québécois a répétées à plusieurs reprises.
Given that seniors are generally at a loss when faced with voice mail technology, and considering that they need personalized service, especially regarding their enquiries on guaranteed income, these petitioners demand that the government suspend implementation of voice mail for seniors' services and maintain the personalized services that they so require, as the Bloc Quebecois has already demanded several times.