12. souligne également la spécificité de la problématique du logement dans les petites villes et estime que celles-ci attirent la population rurale non seulement par l'emploi qu'elles offrent, mais aussi parce qu'elles permettent d'acquérir un niveau d'enseignement et de qualification plus élevé et parce qu'elles répondent à des besoins en matière de santé ou de culture; souligne qu'il faut soutenir le développement de ce rôle des petites villes car il est étroitement associé à la restructuration des zones rurales, en particulier en matière de services de santé, d'enseignement secondaire, de développement des PME, de tourisme, de balnéothérapie, etc.;
12. Points also to the specificity of housing issues within small towns; considers that the latter attract the rural population not only because of the jobs they offer but also because they offer the opportunity to acquire a higher level of education and qualifications and because they meet needs relating to health and culture; stresses the need to support the development of this role of small towns because it is closely connected to the restructuring of rural areas, in particular with regard to healthcare services, secondary education, the development of SMEs, tourism, health resorts and so on;