Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Belfast
Accord du Vendredi Saint
Baie Good Friday
Baie du Vendredi-Saint
Refuge d'oiseaux de la baie Saint-Pierre
Vendredi saint

Translation of "baie du vendredi-saint " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
baie Good Friday [ baie du Vendredi-Saint ]

Good Friday Bay
Toponymes (Canada)
Place Names (Canada)


Vendredi saint

Good Friday
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


accord de Belfast | accord du Vendredi Saint

Belfast Agreement | Good Friday Agreement | GFA [Abbr.]
IATE - 04
IATE - 04




Vendredi saint

Good Friday
Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux | Théologies chrétiennes
Names of Special Years, Weeks, Days | Christian Theology


Refuge d'oiseaux de la baie Saint-Pierre

St. Peter's Bay Bird Sanctuary
Noms géographiques
Geographical Names
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document d'aujourd'hui indique que l'accord du Vendredi saint devrait continuer d'être défendu et renforcé dans tous ses éléments lorsque le Royaume-Uni se sera retiré de l'Union européenne.

Today's paper states that the Good Friday Agreement should continue to be protected and strengthened in all its parts after the United Kingdom's withdrawal from the European Union.


Parmi les impératifs, il conviendra de veiller à ce que le lien créé par l'accord du Vendredi saint entre les institutions des îles de Grande Bretagne et d'Irlande demeure intact, que la coopération (en particulier la coopération Nord-Sud entre l'Irlande et l'Irlande du Nord) soit protégée dans tous les secteurs concernés et qu'il soit dûment tenu compte du droit, acquis à la naissance, dont jouissent les habitants de l'Irlande du Nord de se définir comme Britanniques ou Irlandais ou les deux.

Key issues include ensuring that: the interlocking political institutions on the islands of Great Britain and Ireland, established by the Good Friday Agreement, continue to operate; cooperation (in particular, North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland) is protected across all the relevant sectors; and that full account be taken of the birth right of the people of Northern Ireland to identify themselves as British or Irish, or both.


Dans la première phase des négociations sur le Brexit, l'UE souhaite parvenir à un consensus avec le Royaume-Uni sur les conséquences du retrait de celui-ci pour l'accord du Vendredi saint et la zone de voyage commune.

In the first phase of the Brexit negotiations, the EU wishes to reach a common understanding with the UK on the implications of its withdrawal for the Good Friday Agreement and the Common Travel Area.


L'objectif de ce dialogue est de parvenir à un accord politique avec le Royaume-Uni visant à défendre l'accord du Vendredi saint dans tous ses éléments (dont le Royaume-Uni est cogarant au regard du droit international) et à préserver la zone de voyage commune, dont la création est antérieure à l'adhésion de l'Irlande et du Royaume-Uni à l'UE.

The aim of this dialogue is to reach a political agreement with the UK in order to protect the Good Friday Agreement in all its parts – of which the UK is a co-guarantor under international law – as well as preserving the Common Travel Area, which predates Ireland and the UK's membership of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L'Union n'a cessé de promouvoir l'objectif de paix et de réconciliation consacré par l'accord du Vendredi saint dans tous ses éléments et il demeurera capital de continuer à promouvoir et à défendre les acquis et les effets bénéfiques du processus de paix ainsi que les engagements pris dans le cadre de ce processus.

"The Union has consistently supported the goal of peace and reconciliation enshrined in the Good Friday Agreement in all its parts, and continuing to support and protect the achievements, benefits and commitments of the Peace Process will remain of paramount importance.


B. considérant que les pourparlers entre les partis politiques et les gouvernements britanniques et irlandais ont abouti à l'accord du Vendredi saint en 1998 (accord de Belfast), qui a permis la mise en place d'une administration décentralisée comprenant l'établissement d'une assemblée et d'un gouvernement selon le principe du partage des pouvoirs, un conseil ministériel nord-sud, une association interparlementaire nord-sud, un forum consultatif nord-sud, une conférence intergouvernementale Grande Bretagne-Irlande, un conseil Grande Bretagne-Irlande et un organe interparlementaire Grande Bretagne-Irlande élargi;

B. whereas talks between the political parties and the UK and Irish Governments resulted in the 1998 Good Friday Agreement (Belfast Agreement), which provided for the establishment of a devolved administration involving the establishment a power-sharing Assembly and Executive, a North/South Ministerial Council, a North/South Inter‑Parliamentary Association, a North/South Consultative Forum, a British-Irish Intergovernmental Conference, a British-Irish Council and an expanded British-Irish Inter-Parliamentary Body;


vu l'accord du Vendredi saint, également connu sous le nom de l'accord de Belfast, conclu dans le cadre de négociations multipartites et signé le 10 avril 1998,

having regard to the Good Friday Agreement, also known as the Belfast Agreement, reached in multi-party negotiations and signed on 10 April 1998,


Analyse de l'accord de Saint Andrews – Novembre 2007: nommé conseiller/expert, par le gouvernement irlandais, en coopération avec le gouvernement nord-irlandais et le conseil ministériel nord-sud, à la suite de l'accord de Saint Andrews, afin d'analyser l'efficacité des instances de coopération entre l'Irlande du Nord et la République d'Irlande créées en vertu de l'accord du Vendredi saint.

St Andrews Agreement Review. – Appointed, in November 2007, pursuant to the St Andrews Agreement, as an expert/adviser to review the efficiency and effectiveness of the North/South bodies established under the Good Friday Agreement. Appointed by the Irish Government, in co-operation with the Northern Executive and the North South Ministerial Council.


Pour parvenir à éradiquer la violence, permettez-moi de vous citer l'exemple des gouvernements britannique et irlandais, qui ont rendu possible les accords du vendredi saint et un processus de paix en Ulster. Je vous demande à vous, ainsi qu'au parti populaire, de ne pas vous entêter à entretenir une alliance avec Herri Batasuna - protecteur des membres de l'ETA - dans le seul but de pousser le gouvernement basque à l'état de siège, mais bien de favoriser le dialogue démocratique afin de résoudre le conflit politique historique avec la majorité du peuple ...[+++]

In order to eradicate violence, I would cite the example of the British and Irish Governments, which sponsored the Good Friday agreements and the peace process in Ulster, and I would ask you and the Popular Party not to continue to insist on maintaining your alliance with Herri Batasuna – protectors of ETA – with the sole objective of imposing a state of political siege on the Basque Government, and instead to promote democratic dialogue with the majority of the Basque people, aimed at resolving the historic political conflict, who wish to live in peace, and to respect their right to decide their future freely.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, avant tout je veux exprimer la grande satisfaction de la Commission à l'annonce d'une nouvelle enfin bonne en ces jours troublés, à savoir que l'armée républicaine irlandaise a commencé à rendre les armes, conformément à l'accord du Vendredi Saint.

– (IT) Madam President, Prime Minister, ladies and gentlemen, I would like to start by saying that the Commission welcomes with great satisfaction some good news, at last, which has come in recent days, namely that the Irish Republican Army has started to decommission its arms in accordance with the Good Friday agreement.




Others have searched : vendredi saint    accord de belfast    accord du vendredi saint    baie good friday    baie du vendredi-saint    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

baie du vendredi-saint

Date index:2021-08-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)