Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
APN
Assemblée du pouvoir populaire du peuple
Assemblée nationale du peuple
Assemblée nationale du pouvoir populaire
Assemblée nationale populaire
Assemblée populaire nationale
CNP
Congrès national du Peuple chinois
Congrès national du peuple
Congrès national populaire
Congrès populaire national

Translation of "assemblée nationale du pouvoir populaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Assemblée du pouvoir populaire du peuple | Assemblée nationale du pouvoir populaire

National Assembly of People's Power | ANPP [Abbr.]
IATE - LAW
IATE - LAW


Assemblée nationale du peuple | Assemblée nationale populaire | Congrès national du peuple | ANP [Abbr.] | CNP [Abbr.]

National People's Congress | NPC [Abbr.]
IATE - 0421
IATE - 0421


Congrès national du peuple [ Congrès national populaire | Assemblée populaire nationale | Congrès populaire national | Congrès national du Peuple chinois ]

National People's Congress
Vocabulaire parlementaire | Titres de congrès | Relations internationales
Parliamentary Language | Congress Titles | International Relations


Assemblée populaire nationale | APN [Abbr.]

National People's Assembly
IATE - 0421
IATE - 0421
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que le Viêt Nam est un État à parti unique depuis 1975, étant donné que le Parti communiste vietnamien (PCV) n'autorise aucune contestation de son pouvoir et contrôle l'Assemblée nationale et les tribunaux.

whereas Vietnam has been a one-party state since 1975, with the Communist Party of Vietnam (CPV) allowing no challenge to its leadership and having control of the National Assembly and the courts.


10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à l'assemblée Eurolat, ainsi qu'au gouvernement cubain et à l'assemblée nationale du pouvoir populaire.

10. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the EUROLAT Assembly and the Cuban Government and National Assembly of People’s Power.


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la Présidence tournante de l'Union européenne, à la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à l'Assemblée parlementaire euro-latino‑américaine, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale du pouvoir populaire de la République de Cuba.

11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Presidency‑in‑Office of the EU, the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Commission Vice‑President, the Euro‑Latin American Parliamentary Assembly and the Cuban Government and Cuban National Assembly of People’s Power.


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la Présidence tournante de l'Union européenne, à la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-présidente de la Commission, à l'assemblée Euro-latino-américaine, ainsi qu'au gouvernement cubain et à l'Assemblée nationale du pouvoir populaire de la République de Cuba.

11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the EU rotating Presidency, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Euro-Latin American Parliamentary Assembly and the Cuban Government and National Assembly of People’s Power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la présidence tournante de l'UE, à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité / vice-présidente de la Commission, à l'assemblée Eurolat, ainsi qu'au gouvernement cubain et à l'assemblée nationale du pouvoir populaire.

10. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the EU rotating Presidency, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EUROLAT Assembly and the Cuban Government and National Assembly of People’s Power.


9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à l'assemblée EUROLAT, au gouvernement cubain et à l'Assemblée nationale du Pouvoir populaire, ainsi qu'aux lauréats du prix Sakharov du Parlement européen.

9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the EUROLAT Assembly, the Cuban Government and National Assembly of People's Power, and the winners of Parliament's Sakharov Prize.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de Son Excellence Ricardo Alarcón de Quesada, président de l'Assemblée nationale du Pouvoir populaire de la République de Cuba.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery of His Excellency Ricardo Alarcón de Quesada, President of the National Assembly of People's Power of the Republic of Cuba.


L'honorable Marcel Prud'homme : Honorables sénateurs, c'est un grand honneur pour nous tous que de recevoir en cette Chambre aujourd'hui le président de l'Assemblée nationale du Pouvoir populaire de la République de Cuba, le Dr Ricardo Alarcón de Quesada.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, today it is a great honour for us all to welcome to the Senate the President of the National Assembly of People's Power of the Republic of Cuba, Dr. Ricardo Alarcón de Quesada.


l'autorisation d'acquérir est accordée par l'assemblée générale, qui fixe les modalités des acquisitions envisagées et notamment le nombre maximal d'actions à acquérir, la durée pour laquelle l'autorisation est accordée, la durée maximale étant fixée par la législation nationale sans toutefois pouvoir excéder cinq ans et, en cas d'acquisition à titre onéreux, les contre-valeurs maximales et minimales.

authorisation is given by the general meeting, which shall determine the terms and conditions of such acquisitions, and, in particular, the maximum number of shares to be acquired, the duration of the period for which the authorisation is given, the maximum length of which shall be determined by national law without, however, exceeding five years, and, in the case of acquisition for value, the maximum and minimum consideration.


l'autorisation d'acquérir est accordée par l'assemblée générale, qui fixe les modalités des acquisitions envisagées et notamment le nombre maximal d'actions à acquérir, la durée pour laquelle l'autorisation est accordée, la durée maximale étant fixée par la législation nationale sans toutefois pouvoir excéder cinq ans et, en cas d'acquisition à titre onéreux, les contre-valeurs maximales et minimales.

authorisation shall be given by the general meeting, which shall determine the terms and conditions of such acquisitions and, in particular, the maximum number of shares to be acquired, the duration of the period for which the authorisation is given, the maximum length of which shall be determined by national law without, however, exceeding five years, and, in the case of acquisition for value, the maximum and minimum consideration.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

assemblée nationale du pouvoir populaire

Date index:2020-12-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)