Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateur VRLA
Accumulateur acide au plomb
Accumulateur au plomb à régulation par soupape
Accumulateur au plomb-acide
Accumulateur au plomb-acide à recombinaison de gaz
Accumulateur au plomb-acide à régulation par soupape
Accumulateurs au plomb-acide
Acétate de plomb
Acétate de plomb cristallisé
Arsénate de plomb
Arséniate de plomb
Batterie VRLA
Batterie au plomb-acide
Batterie au plomb-acide à recombinaison de gaz
Batterie au plomb-acide à régulation par soupape
Batterie plomb-acide
Bougie au bioxyde de plomb
Bougie au peroxyde de plomb
Cancer arsenical
Cancer de l'arsenic
Carcinome arsenical
Chandelle au peroxyde de plomb
Chandelle de plomb
Chandelle garnie de bioxyde de plomb
Composé plomb-arsenic
Diacétate de plomb
GEIPZ
Groupe d'étude international du plomb et du zinc
Groupe d'étude international sur le zinc et le plomb
Groupe d'études international du plomb et du zinc
Groupe international d'étude sur le plomb et le zinc
Hydrogénoarsénate de plomb
Hydrogénoarséniate de plomb
Plomb
Plomber
Prendre un plomb
Sel de Saturne
Sucre de plomb

Translation of "arsénate de plomb " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hydrogénoarsénate de plomb [ hydrogénoarséniate de plomb | arsénate de plomb | arséniate de plomb ]

lead hydrogenarsenate [ acid lead arsenate | acid lead orthoarsenate | arsenate of lead | arseniate of lead | dibasic lead arsenate | lead acid arsenate | lead arsenate | lead arseniate ]
Protection des végétaux
Crop Protection


les insecticides contenant du plomb se composent avant tout de composés plomb-arsénic

insecticides containing lead are composed mainly of lead arsenic compounds
IATE -
IATE -


composé plomb-arsenic

lead arsenic compound
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


Groupe d'étude international du plomb et du zinc [ GEIPZ | Groupe d'étude international sur le zinc et le plomb | Groupe d'études international sur le plomb et le zinc. | Groupe international d'étude sur le plomb et le zinc | Groupe d'études international du plomb et du zinc ]

International Lead and Zinc Study Group [ ILZSG | International Lead Zinc Study Group | International Lead & Zinc Study Group ]
Organismes et comités internationaux | Commerce extérieur | Plomb (Métallurgie) | Zinc (Métallurgie)
International Bodies and Committees | Foreign Trade | Lead (Metallurgy) | Zinc (Metallurgy)


cancer arsenical | cancer de l'arsenic | carcinome arsenical

arsenical carcinoma | arsenic-induced skin cancer
IATE - Health
IATE - Health


bougie au bioxyde de plomb [ bougie au peroxyde de plomb | chandelle au peroxyde de plomb | chandelle garnie de bioxyde de plomb | chandelle de plomb ]

lead peroxide candle [ lead dioxide candle ]
Études et analyses environnementales
Environmental Studies and Analyses


accumulateur au plomb-acide à régulation par soupape | accumulateur au plomb à régulation par soupape | batterie au plomb-acide à régulation par soupape | accumulateur au plomb-acide à recombinaison de gaz | batterie au plomb-acide à recombinaison de gaz | accumulateur VRLA | batterie VRLA

valve-regulated lead-acid battery | VRLA battery
électricité | électronique
électricité | électronique


accumulateur au plomb-acide | batterie au plomb-acide | accumulateur acide au plomb | accumulateurs au plomb-acide | batterie plomb-acide

lead-acid battery
industrie automobile > charge électrique du véhicule automobile
industrie automobile > charge électrique du véhicule automobile


acétate de plomb | acétate de plomb cristallisé | diacétate de plomb | sucre de plomb | sel de Saturne

lead acetate | acetate of lead | sugar of lead
chimie
chimie


plomb | prendre un plomb (1) | plomber (1)

screamer | to take a screamer | ripper | to take a ripper
Tourisme (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 1129/2011 de la Commission autorise l’utilisation de copolymère méthacrylate basique (E 1205) dans les compléments alimentaires sous la forme solide et le règlement (UE) no 231/2012 établit les spécifications de cet additif alimentaire, y compris les teneurs maximales en arsenic, en plomb, en mercure et en cuivre.

Commission Regulation (EU) No 1129/2011 authorised the use of Basic methacrylate copolymer (E 1205) in solid food supplements and Regulation (EU) No 231/2012 sets out the specifications for that food additive, including the maximum levels for arsenic, lead, mercury and copper.


Il y a lieu de suivre, pour les critères de pureté applicables à l’arsenic, au plomb, au mercure et au cadmium, la logique suivie pour le copolymère méthacrylate basique (E 1205). En outre, les teneurs maximales devraient tenir compte du fait que le copolymère de méthacrylate neutre (E 1206) et le copolymère de méthacrylate anionique (E 1207) sont commercialisés sous la forme d’une dispersion aqueuse à 30 % de matière sèche.

The purity criteria for arsenic, lead, mercury and cadmium should follow the same approach as those for Basic methacrylate copolymer (E 1205) and the maximum levels should take into account that the commercial form of Neutral methacrylate copolymer (E 1206) and Anionic methacrylate copolymer (E 1207) is a 30 % dispersion of the dry substance in water.


Le règlement (UE) no 1129/2011 de la Commission (6) autorise l’utilisation de copolymère méthacrylate basique (E 1205) dans les compléments alimentaires sous la forme solide et le règlement (UE) no 231/2012 établit les spécifications de cet additif alimentaire, y compris les teneurs maximales en arsenic, en plomb, en mercure et en cuivre.

Commission Regulation (EU) No 1129/2011 (6) authorised the use of Basic methacrylate copolymer (E 1205) in solid food supplements and Regulation (EU) No 231/2012 sets out the specifications for that food additive, including the maximum levels for arsenic, lead, mercury and copper.


Il y a lieu de suivre, pour les critères de pureté applicables à l’arsenic, au plomb, au mercure et au cadmium, la logique suivie pour le copolymère méthacrylate basique (E 1205). En outre, les teneurs maximales devraient tenir compte du fait que le copolymère de méthacrylate neutre (E 1206) et le copolymère de méthacrylate anionique (E 1207) sont commercialisés sous la forme d’une dispersion aqueuse à 30 % de matière sèche.

The purity criteria for arsenic, lead, mercury and cadmium should follow the same approach as those for Basic methacrylate copolymer (E 1205) and the maximum levels should take into account that the commercial form of Neutral methacrylate copolymer (E 1206) and Anionic methacrylate copolymer (E 1207) is a 30 % dispersion of the dry substance in water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les valeurs limites pour l’arsenic, le plomb, l’antimoine, le baryum et le mercure figurant dans la directive sont calculées de la manière exposée ci-après. Sur la base des recommandations de l’Institut néerlandais pour la santé publique et l’environnement (RIVM) formulées dans le rapport de 2008 intitulé Chemicals in Toys.

The limit values for arsenic, lead, antimony, barium and mercury set out in the Directive are calculated as follows: based on the recommendations of the Dutch National Institute for Public Health and the Environment (RIVM) made in the 2008 report entitled ‘Chemicals in Toys.


Les valeurs limites pour l’arsenic, le plomb, l’antimoine, le baryum et le mercure fixées par le deuxième règlement concernant la loi sur la sécurité des équipements et des produits (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug – 2. GPSGV) sont celles établies par la directive 88/378/CEE, qui sont appliquées dans l’Union européenne depuis 1990.

The limit values for arsenic, lead, antimony, barium and mercury set out in the Second Equipment and Product Safety Act Ordinance (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug — 2. GPSGV) are those laid down in Directive 88/378/EEC, applicable in the EU since 1990.


—scories provenant du traitement du cuivre destinées à un affinage ultérieur, ne contenant pas d'arsenic, de plomb ni de cadmium, au point de présenter l'une des caractéristiques de danger figurant à l'annexe III,

—Slags from copper processing for further processing or refining not containing arsenic, lead or cadmium to an extent that they exhibit Annex III hazard characteristics


La méthode de référence utilisée pour la mesure du plomb est celle décrite dans la norme EN 14902 (2005): «Méthode normalisée pour la mesure du plomb, du cadmium, de l’arsenic et du nickel dans la fraction PM de la matière particulaire en suspension».

The reference method for the measurement of lead is that described in EN 14902:2005 ‘Standard method for measurement of Pb/Cd/As/Ni in the PM fraction of suspended particulate matter’.


(10) Les teneurs maximales actuelles en arsenic, en plomb et en fluor de certaines matières premières minérales des aliments pour animaux ne reflètent pas les taux actuels de contamination de fond normale.

(10) The current maximum levels for arsenic, lead and fluorine in some mineral feed materials do not reflect the current normal background contamination levels.


Le règlement (CE) n 1881/2006 de la Commission fixe des teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires, y compris le nitrate, le plomb, le cadmium, le mercure, l’arsenic, la mélamine, etc.

Commission Regulation (EC) No 1881/2006 sets maximum levels for certain contaminants in food including nitrate, lead, cadmium, mercury, arsenic, melamine, etc.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

arsénate de plomb

Date index:2023-12-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)