3. L'aide se présente sous la forme d'un prêt assorti d'une condition d'ajournement du paiement des intérêts pour une période de cinq ans, égal à 20 % du montant de l'investissement ou, si les projets d'investissement n'ouvrent pas droit au confinancement par la Communauté en vertu du règlement (CEE) nº 4028/86, pour raison de trésorerie insuffisante, une subvention d'un montant égal à 10 % de l'investissement est proposée.
3. The aid will be in a form of a loan with deferred interest payment for a period of five years equal to twenty percent of the level of the investment or, if investment projects are not eligible for co- financing by the Community under Regulation (EEC) No 4028/86 because of insufficient funds, a grant of equal to ten percent of the level of investment is available.