Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Aux termes du paragraphe
Cargo paragraphe
En application du paragraphe
En vertu du paragraphe
Le Royaume-Uni participe au présent
L’Irlande participe au présent
Navire paragraphe
Navire-paragraphe
Paragraphe
Paragraphe d'énoncé de restriction
Paragraphe d'énoncé de réserve
Paragraphe de délimitation
Paragraphe de motivation de la réserve
Paragraphe invariant
Paragraphe modèle
Paragraphe passe-partout
Paragraphe pré-enregistré
Paragraphe préenregistré
Paragraphe standard
Paragraphe sur l'étendue de l'audit
Paragraphe sur l'étendue de l'examen limité
Selon le paragraphe
Texte standard
Unir
Unir des paragraphes
Visé au paragraphe

Translation of "Unir des paragraphes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
unir des paragraphes

to unite paragraphs
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


paragraphe passe-partout [ texte standard | paragraphe invariant | paragraphe modèle | paragraphe préenregistré | paragraphe pré-enregistré | paragraphe standard ]

boilerplate [ stored paragraph | standard paragraph | standard verse ]
Traitement de l'information (Informatique) | Bureautique | Éditique
Tests and Simulations (Transportation) | Spacecraft


en vertu du paragraphe [ en application du paragraphe | visé au paragraphe | aux termes du paragraphe | selon le paragraphe ]

under subsection [ pursuant to subsection | by virtue of subsection ]
Lois et documents juridiques | Traduction (Généralités)
Laws and Legal Documents | Translation (General)


cargo paragraphe [ paragraphe | navire paragraphe | navire-paragraphe ]

paragraph ship [ paragraph vessel | paragraph ]
Droit de la mer | Types de bateaux | Réglementation (Transport par eau)
Law of the Sea | Types of Ships and Boats | Regulations (Water Transport)


paragraphe de délimitation | paragraphe sur l'étendue de l'examen limité | paragraphe sur la délimitation de l'étendue des travaux

scope paragraph
comptabilité > organisation de la profession comptable
comptabilité > organisation de la profession comptable


paragraphe d'énoncé de restriction | paragraphe de motivation de la réserve | paragraphe d'énoncé de réserve

reservation paragraph | explanatory paragraph
comptabilité > organisation de la profession comptable
comptabilité > organisation de la profession comptable


paragraphe de délimitation | paragraphe sur l'étendue de l'audit | paragraphe sur la délimitation de l'étendue des travaux

scope paragraph
comptabilité > organisation de la profession comptable
comptabilité > organisation de la profession comptable


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
IATE - European Union law
IATE - European Union law


L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
IATE - European Union law
IATE - European Union law


Droits réels (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Sous réserve des paragraphes (5.1) et (7), la partie de l’ancrage d’attache prêt à utiliser qui est conçue pour s’unir au crochet de la courroie d’attache doit être située dans les limites de la zone ombrée — tel qu’il est indiqué aux figures 3 à 7 — de la place assise désignée pour laquelle elle est installée, par rapport au point H du gabarit décrit à l’article 4.1 de la norme J826 de la SAE intitulée Devices for Use in Defin ...[+++]

(5) Subject to subsections (5.1) and (7), the portion of each user-ready tether anchorage that is designed to bind with a tether strap hook shall be located within the shaded zone, as shown in Figures 3 to 7, of the designated seating position for which it is installed, with reference to the H-point of a template described in section 4.1 of SAE Standard J826, Devices for Use in Defining and Measuring Vehicle Seating Accommodation (July 1995), if


3. Sans préjudice du paragraphe 2, les autorités nationales de surveillance peuvent s'unir sur le plan organisationnel à d'autres organismes de contrôle et/ou autorités de sécurité.

3. Without prejudice to paragraph 2, the national supervisory authorities may be joined in organisational terms with other regulatory bodies and/or safety authorities.


3. Sans préjudice du paragraphe 2, les autorités aéronautiques nationales peuvent s'unir sur le plan organisationnel à d'autres organismes de contrôle et/ou autorités de sécurité.

3. Without prejudice to paragraph 2, the national aviation authorities may be joined in organisational terms with other regulatory bodies and/or safety authorities.


3. Sans préjudice du paragraphe 2, les autorités nationales de surveillance peuvent s'unir sur le plan organisationnel à d’autres organismes de contrôle et/ou autorités de sécurité.

3. Without prejudice to paragraph 2, the national supervisory authorities may be joined in organisational terms with other regulatory bodies and/or safety authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sans préjudice du paragraphe 2, les autorités nationales de surveillance peuvent s'unir sur le plan organisationnel à d’autres organismes de contrôle et/ou autorités de sécurité.

3. Without prejudice to paragraph 2, the national supervisory authorities may be joined in organisational terms with other regulatory bodies and/or safety authorities.


Les Indiens inscrits en vertu du paragraphe 6(2) de la Loi sur les Indiens ont seulement un demi-statut, c'est-à-dire qu'ils doivent s'unir à un autre Indien afin de transmettre leur statut d'Indien à leurs enfants.

Indians registered under section 6(2) of the Indian Act have only half status; for example, they must parent with another Indian in order to transmit their status as an Indian to their children.


J’ai fait tout ce que j’ai pu - par exemple au paragraphe 32 qui évoque le droit de vote - pour permettre à l’Assemblée de s’unir autour de ces questions.

I have done everything I can – for example on paragraph 32 and the right to vote – to bring the House together on these issues.


J’ai fait tout ce que j’ai pu - par exemple au paragraphe 32 qui évoque le droit de vote - pour permettre à l’Assemblée de s’unir autour de ces questions.

I have done everything I can – for example on paragraph 32 and the right to vote – to bring the House together on these issues.


Toutefois, le rapport et, par conséquent, la résolution contient un appel clair à la communautarisation de la PESD (paragraphe 9), avec lequel je ne suis pas d’accord, tout comme je considère inadaptée une certaine critique exacerbée contre la politique étrangère des USA, qui ne contribue pas au climat de confiance nécessaire au règlement des questions ouvertes, ni au renforcement du patrimoine commun indiscutable, qui unit et doit continuer d’unir l’Europe et les USA.

Nevertheless, this report, and thus the resolution contained in it, make a clear appeal for the communitarisation of the ESDP, as in Paragraph 9 of the resolution. I do not agree with that, and I consider that the criticism of the foreign policy of the United States is inappropriate. This criticism does not contribute to the climate of confidence needed to resolve these questions openly, nor to reinforcing the indisputable common h ...[+++]


J'attire l'attention des honorables sénateurs sur un certain paragraphe qui présente un intérêt particulier. Il y est question de l'union des Maritimes et il se demande si les provinces maritimes devraient s'unir au reste du Canada en un seul bloc.

I would point out to honourable senators that on one page there is a particular paragraph that is of interest where, in effect, he talked about the Maritime union, as to whether or not the provinces of the Maritimes should join together.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Unir des paragraphes

Date index:2022-07-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)