Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en théologie
Enseignant-chercheur en théologie pratique
Enseignement confessionnel
Enseignement religieux
Enseignement religieux confessionnel
Professeur d'enseignement religieux et de morale
Professeur de formation religieuse et morale
Professeure d'enseignement religieux et de morale
Professeure de formation religieuse et morale
Travailleur en enseignement religieux
Travailleuse en enseignement religieux

Translation of "Travailleuse en enseignement religieux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
travailleur en enseignement religieux [ travailleuse en enseignement religieux ]

religious education worker
Désignations des emplois (Généralités) | Éducation spéciale | Religion (Généralités)
Occupation Names (General) | Special Education | Religion (General)


enseignement confessionnel [ enseignement religieux ]

denominational education
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3211 enseignement | BT1 enseignement
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3211 teaching | BT1 teaching


professeur d'enseignement religieux et de morale [ professeure d'enseignement religieux et de morale | professeur de formation religieuse et morale | professeure de formation religieuse et morale ]

religious and moral education teacher
Désignations des emplois (Généralités) | Pédagogie (Généralités)
Occupation Names (General) | Education (General)


enseignement religieux confessionnel

confessional religious education
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS | Culture and religion | Teaching
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS | Culture and religion | Teaching


enseignement religieux

religion teaching [ religious teaching ]
Travail et emploi
Labour and Employment


enseignement religieux

religious instruction
religion
religion


enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie

lecturer of religion | university lecturer in religious studies | religion lector | religious studies lecturer
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, l’organisation du système et des activités scolaires et le contenu de l'enseignement, y compris la manière d'organiser l'enseignement pour les personnes handicapées, relèvent de la compétence des États membres et ces derniers peuvent prévoir des différences de traitement dans l’accès aux établissements d'enseignement religieux.

Thus, for example, the organisation of the school system, activities and the content of education courses, including how to organise education for persons with disabilities, is a matter for the Member States, and they may provide for differences in treatment in access to religious educational institutions.


L'Union européenne continuera d'œuvrer aux côtés de tous ceux qui sont déterminés à mettre un terme aux mutilations génitales féminines: parents, militants de tous âges, notamment des jeunes filles, des médecins, des enseignants, des professionnels de la santé, des avocats spécialisés dans les droits de l'enfant et les droits de l'homme, des autorités judiciaires, des dirigeants politiques, communautaires et religieux, et des gouvernements.

The European Union will continue to work with all those determined to abolish female genital mutilation: parents, activists of all ages, including young girls, doctors, teachers, healthcare professionals, child rights and human rights advocates, judicial authorities, political, community and religious leaders and governments.


Cela implique également d’œuvrer avec les acteurs clés de la société, tels que les enseignants et les responsables religieux et locaux, à l’éradication de toute discrimination envers les femmes et les filles.

This also entails working with key actors in societies, such as teachers and religious and community leaders, to eradicate discrimination against girls and women.


En résumé, les Églises du système unifié ont dégagé 10 aspects des programmes d'enseignement religieux qu'ils considèrent comme étant les plus importants, soit l'élaboration, l'enseignement sur place et la mise en application de programmes d'enseignement religieux; le besoin de compatibilité du cursus général et des programmes approuvés d'enseignement religieux; la nécessité d'éviter des conflits entre programme d'enseignement général et programme d'enseignement religieux; la pratique du culte en classe, notamment l'utilisation d'objets du culte, la le ...[+++]

In summary, the churches in integration have identified the following as 10 essential aspects of religious programming, broadly based. These are: the development, in-servicing and implementation of programs in religious education; the need for compatibility of the general curriculum with approved programs in religious education; the need to avoid conflict between a general curriculum and religious education programming; classroom worship, including the use of devotional materials, scripture readings, reflections and prayers; religious observances, services and liturgies in the schools at appropriate times during the school year, for ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, si des parents—un certain nombre d'entre eux—dans une école en particulier demandaient un certain type d'enseignement religieux, ils pourraient faire valoir au conseil scolaire la nécessité de l'enseignement religieux dans leur école, d'un enseignement religieux conforme à leur religion ou à leurs désirs en matière de religion.

Therefore, if specific parents—a number of them—in a particular school had a request for a fashion of religious teaching, then they could make the case to the board for religious teaching in their school of their specific denomination or their specific religious wishes.


Enseignants, corps enseignant des universités, travailleurs sociaux, animateurs socioéducatifs, praticiens de la santé, bénévoles, voisins, entraîneurs sportifs, responsables religieux et informels, policiers de proximité, par exemple.

Such as teachers, educating staff at universities, social workers, youth workers, healthcare providers, volunteers, neighbours, sports coaches, religious and informal leaders, local police officers.


Ainsi, l’organisation du système et des activités scolaires et le contenu de l'enseignement, y compris la manière d'organiser l'enseignement pour les personnes handicapées, relèvent de la compétence des États membres et ces derniers peuvent prévoir des différences de traitement dans l’accès aux établissements d'enseignement religieux.

Thus, for example, the organisation of the school system, activities and the content of education courses, including how to organise education for persons with disabilities, is a matter for the Member States, and they may provide for differences in treatment in access to religious educational institutions.


Tout en fonctionnant de la sorte, avec une population scolaire d'environ 3 000 élèves, nous avons pu offrir à chacun le choix entre l'enseignement religieux et l'enseignement moral, c'est-à-dire la possibilité d'opter soit pour l'enseignement moral et religieux catholique, soit pour l'enseignement moral et religieux protestant, soit pour l'enseignement moral.

In doing that, with a population of approximately 3,000 students, we have offered for every student a choice of religious or moral education; in other words, Catholic moral and religious instruction, Protestant moral and religious instruction, or moral instruction.


Je me mets à la place d'un profane lisant la question posée aux électeurs de Terre-Neuve le 2 septembre: «Appuyez-vous l'idée d'un système scolaire unique».«qui prévoit un enseignement religieux et qui permettrait l'observance d'une religion de son choix» et j'en aurais probablement déduit que l'enseignement religieux signifie l'enseignement religieux au sens classique, c'est-à-dire l'enseignement d'une religion.

If I were a layman who read the question asked of Newfoundland voters September 2, “do you support a single system” etc., “where opportunities for religious education and observances are provided” I would probably have inferred that religious education meant religious education in the conventional sense, that is to say, education about a religion.


En tout cas, j'ai des questions à vous poser à la lumière de ce qu'ont dit les témoins qui vous ont précédé et selon lesquels les dissidents religieux seraient protégés. Nous avons pourtant entendu ce matin les représentants d'une organisation qui représente deux millions de personnes qui sont venus nous dire qu'aucune décision n'avait encore été prise quant à l'enseignement religieux dans les écoles et qu'il y avait une multitude de scénarios possibles: aucun enseignement religieux, le statu quo, deux religions, de nombreuses religio ...[+++]

Be that what it may, I have some questions here from the statements by the previous presenters where they were saying that the religious dissidents will be protected, yet this morning we heard from an organization that represented two million people and they stated that no decision had been made yet as to religious education in schools and it varied from choices of no religions being taught to the status quo, two religions, to numerous religions being taught to a final one, a generic form of moral instructions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Travailleuse en enseignement religieux

Date index:2024-04-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)