Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet
Fabrication de robinets et de vannes
Robinet
Robinet d'arrêt à soupape
Robinet double réglage
Robinet droit
Robinet à soupape
Robinet à soupape droit
Robinet à soupape kingston
Robinet à soupape à clapet blocable
Robinet à soupape à trois voies
Robinet à soupape à tête droite
Robinet à soupape à vis
Robinet à tête droite
Soupape
Valve
Vanne

Translation of "Robinet à soupape à vis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
robinet à soupape à vis

screw down screw lift valve
Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)


robinet à soupape | robinet d'arrêt à soupape

globe valve | globe shut-off valve
plomberie > robinetterie industrielle | physique > mécanique des fluides
plomberie > robinetterie industrielle | physique > mécanique des fluides


robinet à soupape à tête droite | robinet à tête droite

T-pattern globe valve | T-shaped globe valve
plomberie > robinetterie industrielle
plomberie > robinetterie industrielle


robinet à soupape à trois voies [ robinet double réglage ]

three-way cock [ threeway valve ]
Robinetterie et accessoires
Taps and Plumbing Accessories


robinet à soupape droit | robinet droit

straight globe valve | straight-pattern globe valve
plomberie > robinetterie industrielle
plomberie > robinetterie industrielle


robinet à soupape à clapet blocable

globe stop cock
Robinetterie et accessoires
Taps and Plumbing Accessories


clapet | robinet | robinet(rudimentaire) | soupape | soupape [sur une automobile, sens le plus courant] | valve | vanne

valve
IATE - Land transport
IATE - Land transport


robinet à soupape kingston

kingston valve
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


robinet à soupape

globe valve
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


fabrication de robinets et de vannes

assembly of industrial sanitary equipment | production of industrial sanitary equipment | fabrication of industrial sanitary equipment | manufacturing of taps and valves
Savoir
knowledge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) tous les robinets et soupapes de prises d’eau ou de décharges, ou autres que des prises d’eau ou des décharges ou les accessoires de cloisons à B/5 de distance au plus du bordé extérieur autres que des prises d’eau ou des décharges, communiquant avec les machines, c’est-à-dire des robinets ou soupapes situés au-dessous de la ligne de surimmersion ou dont la défectuosité pourrait nuire au compartimentage du navire, seront faits d’acier, de bronze ou d’un autre matériau également efficace;

(d) all cocks and valves attached to inlets or discharges, or bulkhead fittings within B/5 distance from the shell plating, other than inlets or discharges connected with machinery, being cocks or valves fitted below the margin line or the failure of which may affect the subdivision of the ship, shall be made of steel, bronze, or other equally efficient material;


d) elle est pourvue de vannes, de robinets, de soupapes, de manomètres et d’autres accessoires nécessaires pour contrôler la pression interne et pour indiquer, dans la tourelle et au poste de commande de plongée, les pressions interne et externe;

(d) is equipped with valves, gauges and other fittings necessary to control the internal pressure and to indicate both inside the diving bell and at the diving station the internal and external pressures;


(8) Lorsqu’un bateau de pêche neuf ou existant est muni d’une chaudière à vapeur chauffant au combustible par l’alimentation des machines principales ou auxiliaires, chaque robinet ou soupape de sortie de la soute à combustible aura une commande qui en permettra la fermeture d’un point

(8) Where a new or existing fishing vessel is equipped with an oil-fired power boiler for main or auxiliary steam, each valve or cock fitted to a fuel tank shall be so controlled that it is capable of being shut off from a position that is


148. Dans les distilleries où est utilisé un bac à double fond ou dans lesquelles une portion des produits de l’alambic, communément connus sous le nom d’alcools de tête ou de queue, subit la redistillation, les vaisseaux et tuyaux employés dans cette opération sont fermés à clé ou scellés, et doivent recevoir ces alcools de la case ou de l’appareil qui enveloppe l’extrémité du serpentin, par des tuyaux, robinets ou soupapes convenables, en métal, solidement fermés par des serrures ou scellés, de façon à prévenir l’écoulement ou l’enlèvement de tout liquide y contenu, excepté à la connaissance et avec l’approbation du préposé compétent.

148. In distilleries where a doubler is used or where a portion of the products of the still, commonly called low wines or faints, are passed over for redistillation, the vessels and pipes used in that process shall be locked or sealed and shall receive the low wines from the safe or apparatus that encloses the tail of the worm, through suitable metal pipes, cocks or valves properly secured by locks or seals, so as to prevent the running or removal of any liquid therefrom, except with the knowledge and concurrence of the proper officer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. Le récipient d’eau-de-vie fermé doit être un vaisseau fermé; les tuyaux, robinets ou soupapes qui communiquent avec le récipient, ainsi que toutes les voies qui y conduisent, doivent être solidement fermés à clé ou scellés; la ou les clés sont gardées, selon ce que prévoient les règlements ministériels, par le préposé — cadre ou autre salarié — du distillateur nommé à cette fin par lui conformément aux règlements ministériels.

145. The closed spirit-receiver shall be a closed vessel and all pipes, cocks or valves communicating therewith, as well as all means of access thereto, shall be securely locked or sealed, and the key or keys shall be kept and controlled, in the manner prescribed by ministerial regulations, by such officer or employee of the distiller as is designated for that purpose by the distiller in accordance with the ministerial regulations.


1.1.7. Valves de freinage (robinets commandés au pied, soupape d'échappement rapide, régulateurs de pression)

1.1.7. Braking valves (foot valves, unloaders, governors)


Vérification du temps nécessaire pour que le vide ou la pression d'air atteigne une valeur de fonctionnement sûre et du fonctionnement du dispositif d'alerte, de la soupape de protection multicircuits et de la soupape de surpression.

Check time required for vacuum or air pressure to reach safe working value and function of warning device, multi-circuit protection valve and pressure relief valve.


Soupape à fermeture rapide: on peut utiliser une soupape de fermeture de ralentisseur moteur sur échappement d’un diamètre de 60 mm. Cette soupape est commandée par un vérin pneumatique pouvant développer une force de 120 N sous une pression de 4 bar.

Quick-acting valve, such as exhaust brake valve 60 mm in diameter, operated by a pneumatic cylinder with an output of 120 N at 4 bar.


Soupape à action rapide – on peut utiliser une soupape de fermeture de ralentisseur moteur sur échappement d’un diamètre de 60 mm, commandée par un vérin pneumatique pouvant développer une force de 120 N sous une pression de 400 kPa. Le temps de réponse, tant à l’ouverture qu’à la fermeture, ne doit pas excéder 0,5 seconde.

Quick response valve – such as the valve of an exhaust brake system of 60 mm in diameter, operated by a pneumatic cylinder with an output of 120 N at 400 kP a. The response time, both when opening and closing, shall not exceed 0,5 s.


La soupape doit s’ouvrir lorsque la contre-pression des gaz d’échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d’entrée, atteint une valeur comprise entre 35 et 40 kPa. Elle doit se fermer quand cette pression ne s’écarte pas de plus de 10 % de sa valeur stabilisée quand la soupape est ouverte.

The valve shall open when the exhaust gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 35 and 40 kP a. It shall close when this pressure does not differ by more than 10 % from its stabilized value with the valve opened.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Robinet à soupape à vis

Date index:2021-09-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)