Les débats que nous avons eus à la Chambre ces dernières années et sous la présente législature nous ont enseigné que nous devions redéfinir notre rôle dans les missions de maintien de la paix, que nous devions nous montrer plus sélectifs dans l'allocation de nos énergies et de nos forces, ainsi que dans la contribution que nous faisions à ces missions et que nous devrions, autant que possible, ménager nos ressources et les réserver pour les cas revêtant un intérêt particulier pour le Canada.
The lesson from our debates in the House in recent years and in the present Parliament has been that we need to redefine our roles in missions, that we have to be more selective in the allocation of our energies, our forces, our contributions to missions and that we should, as far as possible, husband our scarce resources and apply those to situations where there is a Canadian special interest.