Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de réduction méritée de peine
Président du comité des réductions méritées de peines
Réduction de peine méritée
Réduction méritée de peine

Translation of "Président du comité des réductions méritées de peines " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
président du comité des réductions méritées de peines

Chairman of the ER Board [ Chairman of the earned remission board | Chairperson of the ER Board | Chairperson of the earned remission board ]
Titres de postes | Administration pénitentiaire
Position Titles | Penal Administration


comité de réduction méritée de peine

earned remission board [ earned remission committee ]
Administration pénitentiaire | Peines
Penal Administration | Sentencing


réduction méritée de peine [ réduction de peine méritée ]

earned remission
Administration pénitentiaire
Penal Administration


réduction de peine méritée

earned remission
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'Union, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée chaque année le 10 octobre; rappelle ...[+++]

51. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the "European Day against the Death Penalty", which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: "No one shall be condemned to ...[+++]


51. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'Union, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée chaque année le 10 octobre; rappelle ...[+++]

51. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the "European Day against the Death Penalty", which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: "No one shall be condemned to ...[+++]


49. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'UE, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée le 10 octobre de chaque année; rappelle ...[+++]

49. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the ‘European Day against the Death Penalty’, which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: ‘No one shall be condemned to ...[+++]


C'est une situation différente de celle que l'on observe dans les systèmes provinciaux et territoriaux où le système de mise en liberté après les deux-tiers de la peine est appelé système de réduction méritée de peine.

This is different from the provincial and territorial systems. Their system of two-thirds release is called an earned remission system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité souligne que les causes du sans-abrisme résident dans un mélange de facteurs tels que le manque de logements à prix raisonnable, les bas salaires, l'abus d'alcool et de drogue et l'insuffisance de structures d'accueil pour les victimes de ces fléaux, une santé psychique précaire, la maladie, la violence domestique, le chômage, les difficultés relationnelles, la pauvreté, la remise en liberté et la réinsertion dans la société des détenus arrivés au terme de leur peine ainsi que ...[+++]

The Committee stresses that homelessness is caused by a combination of factors such as a lack of affordable housing, low-paid work, substance abuse, deficiencies in the substance abuse rehabilitation system, mental health problems, sickness, domestic violence, unemployment, problematic personal relationships, poverty, release from prison and re-integration into society, as well as changes and cuts in welfare support.


45. demande le renforcement du régime juridique international afin de réguler et de protéger l'utilisation pacifique de l'espace et de renforcer les mesures destinées à engendrer la confiance et la transparence, dans le cadre du projet de lignes directrices du Comité des Nations unies des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, COPUOS) sur la réduction des débris dans l'e ...[+++]

45. Calls for the international legal regime to be strengthened so as to regulate and protect non-aggressive space uses and for the strengthening of TCBMs, within the framework of the drafting by the UN Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) of space debris mitigation guidelines consistent with those of the Inter-Agency Debris Coordination Committee as well as the development by the UN Conference on Disarmament of a multilateral agreement on the prevention of an Arms Race in Outer Space; furthermore, as ...[+++]


19. demande au président de la Commission d'accueillir une réunion de représentants des principales villes des États membres afin qu'ils puissent échanger leurs expériences concernant les projets de réduction d'énergie au niveau local dans la perspective d'une réduction et d'une efficacité accrues de la consommation d'énergie urbaine; considère que des efforts importants devraient être accomplis afin d'accroître l'énergie produite par les systèmes de chauffage et de réfri ...[+++]

19. Calls on the President of the Commission to host a meeting of representatives of the Member States" biggest cities for the purpose of exchanging their experience of local energy-reduction projects in an endeavour to reduce and make more efficient urban energy consumption; believes that serious efforts should be made to increase the power derived from combined heat and power and cooling production and ...[+++]


En 1961, par exemple, la Loi sur les pénitenciers a été modifiée pour y inclure deux types de remises de peine; la réduction de peine légale et la réduction méritée de peine.

In 1961, for example, the Penitentiary Act was amended to include two forms of remission: statutory and earned remission.


Si le principe de l'adéquation de la peine et du crime était fixe et inflexible — « La peine que vous purgerez en prison serait exactement équivalente à la peine prononcée par le juge » — logiquement, il faudrait éliminer toute forme de libération conditionnelle, de réduction méritée de peine et de calcul du temps passé en prison avant le prononcé de la peine. Ainsi, le juge déterminera le nombre de jours précis, à la minute près, que vous passerez en prison.

If we were to look at the concept of truth in sentencing as fixed and inflexible — " What the judge says is exactly what you serve in jail" — following that to its logical conclusion you do away with any parole, any earned remission or any pre-sentence time calculation whatsoever, and the exact number of days that the judge gives you would be the exact, to-the-minute, time you serve.


Mais comme je l'ai dit à plusieurs reprises—et j'ai parlé de la réduction de peine légale, de la réduction méritée de peine et de la liberté surveillée—je ne pense pas que l'on puisse tout simplement oublier 40 années d'histoire.

But as I said several times—and I gave pretty well the history of statutory remission, earned remission, and mandatory supervision—I don't think we can forget 40 years of history and just do away with that.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Président du comité des réductions méritées de peines

Date index:2023-02-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)