Il est important de noter que la plupart de ces cessions comprendront le fonds de commerce (c'est-à-dire les marqu
es et autres actifs incorporels), les contacts avec la clientèle, les listes de prix, le transfert de tous les contrats, l'ensemble du savoir-faire technique, l'ensemble d
es autres droits de propriété intellectuelle, ainsi
que la totalité du personnel et, dans certains cas, certaines installations de production qui sera
...[+++]ient nécessaires aux acquéreurs.
Importantly, the majority of the above-mentioned divestments will include goodwill (brand names and other intangible assets), customer contacts, price lists, a transfer of all contracts, all technical know how, all other intellectual property rights, as well as any personnel and in some cases- certain manufacturing equipment that may be required by the purchaser.