Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenter des machines de produits du tabac
FTAA
Fabrication de produits du tabac sans combustion
Fabrication de produits du tabac sans fumée
Fumée de tabac ambiante
Fumée de tabac dans l'air ambiant
Fumée de tabac secondaire
Fumée de tabac tertiaire
Fumée des autres
Fumée indirecte
Fumée secondaire
Fumée secondaire du tabac
Fumée tertiaire
Fumée tertiaire de tabac
OTab
Ordonnance sur le tabac
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
TVA pour les cigarettes et autres produits de tabac
Tabac sans fumée

Translation of "Produit du tabac sans fumée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

smokeless tobacco | smokeless tobacco product
IATE - Social affairs | Health | Plant product | Agri foodstuffs
IATE - Social affairs | Health | Plant product | Agri foodstuffs


fabrication de produits du tabac sans combustion | fabrication de produits du tabac sans fumée

manufacturing of a smokeless tobacco product | production of smokeless tobacco products | manufacturing of smokeless tobacco products | smokeless tobacco products manufacturing
Savoir
knowledge


fumée secondaire [ fumée de tabac secondaire | fumée de tabac ambiante | fumée secondaire du tabac | fumée indirecte | fumée des autres ]

second-hand smoke [ second-hand tobacco smoke | environmental tobacco smoke ]
Industrie du tabac | Voies respiratoires | Pollution de l'air | Drogues et toxicomanie
Tobacco Industry | Respiratory Tract | Air Pollution | Drugs and Drug Addiction


Ordonnance du 27 octobre 2004 sur les produits du tabac et les produits contenant des succédanés de tabac destinés à être fumés | Ordonnance sur le tabac [ OTab ]

Ordinance of 27 October 2004 on Tobacco Products and Smoking Goods with Tobacco Substitutes | Tobacco Ordinance [ TobO ]
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Histoire et sources du droit (Droit)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry | Law, legislation & jurisprudence


fumée tertiaire [ fumée de tabac tertiaire | fumée tertiaire de tabac ]

third-hand smoke [ THS | third-hand tobacco smoke ]
Industrie du tabac | Voies respiratoires | Pollution de l'air | Drogues et toxicomanie
Tobacco Industry | Respiratory Tract | Air Pollution | Drugs and Drug Addiction


fumée de tabac ambiante | fumée de tabac dans l'air ambiant | FTAA [Abbr.]

environmental tobacco smoke | ETS [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


taxe sur la valeur ajoutée pour les cigarettes et autres produits de tabac | TVA pour les cigarettes et autres produits de tabac

value-added tax on tobacco products
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Métiers qualifiés de la préparation du tabac et de la fabrication des produits du tabac

Tobacco preparers and tobacco products makers


Loi sur les subventions fédérales et les fabricants de produits du tabac [ Loi concernant les subventions fédérales accordées pour des activités, des événements ou de l'équipement qui sont encouragés par les fabricants de produits du tabac ]

Federal Funding and Tobacco Companies Act [ An Act respecting federal funding of certain activities, events and facilities that are supported by tobacco companies ]
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Lois et documents juridiques fédéraux | Industrie du tabac
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Federal Laws and Legal Documents | Tobacco Industry


alimenter des machines de produits du tabac

provide tobacco products machines with materials | stock tobacco products machinery with materials | stock of tobacco products machines with materials | stock tobacco products machines with materials
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon dernier point concerne le fait que les dispositions relatives à l'emballage, à l'étiquetage et à la promotion des produits du tabac qu'on retrouve dans le projet de loi S-5 ne visent pas les produits du tabac sans fumée, tels que le tabac à chiquer et le tabac à priser.

My final point is that with respect to the packaging, labelling and advertising provisions, Bill S-5 does not deal with smokeless tobacco products such as chewing tobacco and snuff.


Les participants ont été invités à se prononcer sur les options stratégiques possibles et à donner leur avis dans six domaines principaux: le champ d’application, les produits du tabac sans fumée, l’information des consommateurs, la notification des ingrédients, la réglementation relative aux ingrédients et l’accès aux produits du tabac.

Stakeholders were invited to respond to possible policy options and give their input on six key areas: scope, smokeless tobacco, consumer information, reporting of ingredients, regulation of ingredients and access to tobacco products.


«émissions», les substances dégagées lorsqu'un produit du tabac ou un produit connexe est utilisé aux fins prévues, telles que les substances contenues dans la fumée ou celles qui sont libérées lors de l'utilisation d'un produit du tabac sans combustion;

'emissions' means substances that are released when a tobacco or related product is consumed as intended, such as substances found in smoke, or substances released during the process of using smokeless tobacco products;


«émissions»: les substances dégagées lorsqu'un produit du tabac est utilisé aux fins prévues, telles que les substances contenues dans la fumée ou celles qui sont libérées lors de l'utilisation d'un produit du tabac sans combustion;

(12) 'emissions' means substances that are released when a tobacco product is used as intended, such as substances found in smoke, or substances released during the process of using smokeless tobacco products;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourra obliger les fabricants et importateurs à lui fournir des données sur les produits du tabac, y compris sans fumée, notamment sur leurs ingrédients, ce qui lui permettra de déterminer quelle proportion des produits du tabac sans fumée est aromatisée et dans quelle mesure.

It will require manufacturers and importers to notify us about tobacco products, including smokeless, and in particular the ingredients in them, so we'll be able to determine how much of the smokeless product is flavoured, not flavoured, and to what extent.


Elle a été conçue dans le but de convaincre davantage de fumeurs de consommer des produits du tabac sans fumée dans les lieux où il est interdit de fumer. Peu importe le nom qu'on lui donne ou la forme qu'il prend, le tabac sans fumée cause de graves problèmes de santé.

Regardless of the name or form, smokeless tobacco causes serious health problems.


Je lui ai demandé s'il utiliserait ce produit s'il n'était pas aromatisé, et il m'a dit que non. Les députés ont l'occasion de fermer cette échappatoire énorme qui existe actuellement pour les produits du tabac sans fumée aromatisés et de faire en sorte que l'augmentation exponentielle de la consommation de cigarillos aromatisés par les jeunes que nous avons constatée ces dernières années ne sera pas répétée avec le tabac sans fumée.

I asked if he would use this product if it didn't come in flavours, and he said no. Members of Parliament have the opportunity to close the huge loophole that currently exists for flavoured, smokeless tobacco products and thereby ensure that the exponential increase in use of flavoured cigarillos by youth that we saw in recent years is not repeated with smokeless tobacco.


C. considérant qu'il est scientifiquement prouvé que la fumée de tabac et les produits du tabac sans fumée nuisent gravement à la santé et entraînent une mort prématurée,

C. whereas it has been scientifically proven that tobacco smoke and smokeless tobacco products cause serious damage to health and premature death,


C. considérant qu'il est scientifiquement prouvé que la fumée de tabac et les produits du tabac sans fumée nuisent gravement à la santé et entraînent une mort prématurée,

C. whereas it has been scientifically proven that tobacco smoke and smokeless tobacco products cause serious damage to health and premature death,


C. considérant qu'il est scientifiquement prouvé que la fumée de tabac et les produits du tabac sans fumée nuisent gravement à la santé et entraînent une mort prématurée,

C. whereas it has been scientifically proven that tobacco smoke and smokeless tobacco products cause serious damage to health and premature death,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Produit du tabac sans fumée

Date index:2021-09-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)