Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer un pouvoir discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire du juge
Pouvoir discrétionnaire du tribunal
Pouvoir discrétionnaire exercé judiciairement
Pouvoir judiciaire discrétionnaire

Translation of "Pouvoir discrétionnaire exercé judiciairement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pouvoir discrétionnaire exercé judiciairement

judicial exercise of discretion
Droit judiciaire | Traduction (Généralités)
Practice and Procedural Law | Translation (General)


pouvoir discrétionnaire du juge | pouvoir discrétionnaire du tribunal | pouvoir judiciaire discrétionnaire

judicial discretion
IATE - LAW
IATE - LAW


exercer un pouvoir discrétionnaire

exercise discretion [ exercise discretionary power ]
Droit judiciaire
Practice and Procedural Law


pouvoir judiciaire discrétionnaire

judicial discretion
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président pour prolonger le mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ce qu'il ne soit pas mis fin au mandat des juges membres et à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres par leurs ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law o ...[+++]


modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président quant à la prolongation du mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire, qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ne pas mettre fin au mandat des juges membres et à veiller à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the la ...[+++]


L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients a ...[+++]

The investment firm or the market operator operating an OTF should be able to exercise discretion at two different levels: first when deciding to place an order on the OTF or to retract it again and second when deciding not to match a specific order with the orders available in the system at a given point in time, provided that that complies with specific instructions received from clients and with best execution obligations.


M. Stephen Owen: Pour en revenir à ma question précédente, j'essaie de faire la distinction—et je sollicite votre aide et vos commentaires—entre le pouvoir discrétionnaire de poursuivre, exercer au nom du ministre de la Justice dans de nombreux dossiers—la formule varie légèrement d'une juridiction à l'autre—et la décision de saisir de nouveau les tribunaux, plutôt qu'un tribunal en particulier, en vertu d'un pouvoir discrétionnaire exercé au nom du ministre de la Justice dans une poursuite.

Mr. Stephen Owen: To go on from my earlier question, I'm struggling with this notion—I'm asking for your assistance, and I appreciate your comments—of the distinction between prosecutorial discretion exercised in the name of the Minister of Justice in many cases—the models are slightly different across the country—and the decision to refer back to court, rather than to a court, again a discretion exercised in the name of the Minister of Justice in a prosecution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que des applications plus ou moins semblables du pouvoir discrétionnaire exercé par un ministère ont été jugées valides sur le plan constitutionnel dans l'affaire d'Hydro-Québec—la Cour suprême du Canada statuant sur une loi du même type—je n'irai pas jusqu'à dire que cela ne relève aucunement du pouvoir reconnu au Parlement du Canada en matière de droit criminel.

Because somewhat similar examples of ministerial discretion were held to be constitutionally valid in the Hydro-Québec case—which was a Supreme Court of Canada decision on somewhat similar legislation—I am not prepared to say that they are clearly outside the criminal law jurisdiction of the Parliament of Canada.


Par conséquent, s'il fallait prescrire un ordre de priorité dans l'exercice des pouvoirs discrétionnaires, il me semble — j'espère que vous en conviendrez — que s'il y avait à choisir, on donnerait la préférence au pouvoir discrétionnaire exercé en public plutôt qu'en privé.

So if you were to prioritize discretion, it would seem to me — would it not to you — if we had to choose, we would prefer to have discretion exercised in public rather than in private?


Par ailleurs, le pouvoir discrétionnaire exercé par les juges semble moins prioritaire pour le sénateur White.

Exercised discretion by judges, on the other hand, seems to be less a priority for Senator White.


les transactions effectuées par des personnes qui organisent ou exécutent des transactions à titre professionnel ou par une autre personne au nom d’une personne exerçant des responsabilités dirigeantes ou d’une personne qui lui est étroitement liée, telle que visée au paragraphe 1, y compris lorsqu’un pouvoir discrétionnaire est exercé.

transactions undertaken by persons professionally arranging or executing transactions or by another person on behalf of a person discharging managerial responsibilities or a person closely associated with such a person, as referred to in paragraph 1, including where discretion is exercised.


Avec le système actuel, au sujet duquel vous nous avez dit avoir confiance dans le pouvoir discrétionnaire des procureurs, et avec le système qui serait mis en place avec l'adoption du projet de loi C-27, on a encore un pouvoir discrétionnaire exercé par les procureurs de la Couronne.

Under the current system as it is, where you've already said you trust the discretion of the crown prosecutor, and under the system as it will exist if Bill C-27 passes, there's still a discretion for the crown prosecutor.


La Commission devrait pouvoir recourir aux services d'une agence de voyage ou d'un organisateur de conférences pour assurer le remboursement des frais des participants aux conférences, pour autant que l'on ait veillé à ce qu'aucun pouvoir discrétionnaire ne soit exercé par l'entreprise privée.

It should be possible for the Commission to engage the services of a travel agency or a conference organiser to take charge of reimbursing the costs of participants at conferences, provided that care is taken to ensure that no discretionary powers are exercised by the private company.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Pouvoir discrétionnaire exercé judiciairement

Date index:2022-04-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)