Aux fins des articles 5, 6, 7 et 8, les personnes physiques ou morales qui détiennent des positions courtes nettes importantes conservent durant une période de cinq ans les enregistrements des positions brutes qui représentent une position courte nette importante.
For the purposes of Articles 5, 6, 7 and 8, natural and legal persons that hold significant net short positions shall keep, for a period of 5 years, records of the gross positions which make a significant net short position.