Les jeunes filles des Premières nations et des communautés inuites, les Métisses, les jeunes filles des communautés racialisées, les jeunes filles ayant des incapacités mentales ou physiques ainsi que les jeunes immigrantes ou réfugiées — qui doivent s'adapter culturellement ou linguistiquement et qui ont peut-être connu des conflits de grande envergure — se retrouvent toutes devant des obstacles pour parvenir à la prospérité économique.
Girls from first nations, Métis, and Inuit communities, girls from racialized communities, girls with physical and mental health disabilities, and immigrant and refugee girls—who need to adapt culturally and/or linguistically and may have lived through large-scale conflicts—all face barriers to economic prosperity.