Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Document officiel
Journal officiel
OEATP
OPubl
Ordonnance sur les langues officielles
Ordonnance sur les publications officielles
Publication officielle
RO
Recueil des lois fédérales
Recueil officiel
Recueil officiel des lois fédérales

Translation of "Ordonnance sur les publications officielles " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ordonnance du 15 juin 1998 sur les recueils de lois et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]

Ordinance of 15 June 1998 on Official Publications | Publications Ordinance [ PublO ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit) | Droit public (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


Ordonnance du 17 novembre 2004 sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]

Ordinance of 17 November 2004 on the Compilations of Federal Legislation and the Federal Gazette | Publications Ordinance [ PublO ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit) | Droit public (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


Ordonnance sur les langues officielles [ Ordonnance visant à reconnaître et à assurer l'utilisation des langues autochtones et à établir les langues officielles des territoires du Nord-Ouest ]

Official Languages Ordinance [ An Ordinance to recognize and provide for the use of the aboriginal languages and to establish the official languages of the Northwest Territories ]
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette
IATE - Sources and branches of the law | Documentation
IATE - Sources and branches of the law | Documentation


Recueil des lois fédérales | Recueil officiel | Recueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse | Recueil officiel des lois fédérales | RO [Abbr.]

Official Compilation of Federal Laws and Decrees
IATE - LAW | Communications
IATE - LAW | Communications


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document | NT1 cachet officiel | NT1 document parlementaire | NT1 journal officiel | NT1 Journal officiel UE | RT statistique officielle [1631]
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3221 documentation | BT1 document | NT1 EU Official Journal | NT1 Official Journal | NT1 official seal | NT1 parliamentary document | RT official statistics [1631]


Règlement sur les langues officielles -- communications avec le public et prestation des services [ Règlement concernant l'emploi de l'une ou l'autre des langues officielles dans les communications avec le public et la prestation des services au public ]

Official Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations [ Regulations Respecting Communications with and Services to the Public in Either Official Language ]
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics


Vérification sur le service au public dans les langues officielles : phase I : régions de Toronto et de Halifax [ Vérification sur le service au public dans les langues officielles ]

Audit of Service to the Public in Official Languages: Phase I: Regions of Toronto and Halifax [ Audit of Service to the Public in Official Languages ]
Titres de monographies | Vérification (Comptabilité)
Titles of Monographs | Auditing (Accounting)


Ordonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics | Ordonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics [ OEATP ]

Ordinance of 28 June 2000 on the Reporting and Investigation of Accidents and Serious Incidents in Public Transport | Accident Investigation Ordinance [ AccIO ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Voies ferrées (Transports) | Transport sur route (Transports) | Navigation intérieure (Transports) | Politique des communications (Transports)
Law, legislation & jurisprudence | Transport


Loi sur la publication du Bulletin des Lois et des Décrets royaux et la publication du Journal officiel

Publication Act
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
477.71 (1) Le candidat ou son agent officiel peut demander à un juge de rendre une ordonnance soustrayant l’agent officiel à l’obligation de produire les documents visés aux paragraphes 477.59(1), (10), (11), (12) ou (15).

477.71 (1) A candidate or their official agent may apply to a judge for an order relieving the official agent from the obligation to provide a document referred to in subsection 477.59(1), (10), (11), (12) or (15).


462 (1) Le candidat ou son agent officiel peut demander à un juge habile à procéder au dépouillement judiciaire du scrutin de rendre une ordonnance soustrayant l’agent officiel à l’obligation de produire les documents visés aux paragraphes 451(1) ou 455(1).

462 (1) A candidate or his or her official agent may apply to a judge who is competent to conduct a recount for an order relieving the official agent from the obligation to provide a document referred to in subsection 451(1) or 455(1).


L'un de ces moyens serait l'application de l'ordonnance des Territoires du Nord-Ouest, l'ordonnance sur les langues officielles, qu'ils intitulent leur Loi sur les langues officielles.

One of these means would involve an order relating to the Northwest Territories, and order relating to official languages, that they call their Official Languages Act.


À l'époque le projet de loi C- 60, la Loi sur les langues officielles de 1988, modifiait la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest pour enchâsser ou consacrer l'ordonnance sur les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

At the time, Bill C-60, the Official Languages Act, 1988, amended the Northwest Territories Act to entrench or include an order relating to the official languages in the Northwest Territories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'ordonnance est accompagnée, si nécessaire, d’une traduction ou d’une translittération dans la langue officielle de l'État membre d'exécution ou, s'il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, la langue officielle ou l'une des langues officielles du lieu où l'ordonnance doit être mise en œuvre.

4. The Order shall be accompanied, where necessary, by a translation or transliteration into the official language of the Member State of enforcement or, where there are several official languages in that Member State, the official language or one of the official languages of the place where the Order is to be implemented.


Comme vous le savez, le 30 mars 2007, la commissaire par intérim Busson a ordonné une enquête préliminaire officielle sur mes agissements, me reprochant essentiellement d'avoir induit le comité en erreur lors de mon témoignage du 21 février.

As you are aware, on March 30, 2007, interim Commissioner Busson initiated a formal code of conduct investigation into my actions. The main allegation was that I had misled this committee during my testimony on February 21.


2. L'ordonnance d'exécution européenne doit être traduite dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de l'État d'exécution.

2. The European enforcement order shall be translated into the official language or one of the official languages of the executing State.


2. L'ordonnance d'exécution européenne doit être traduite dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de l'État d'exécution.

2. The European enforcement order shall be translated into the official language or one of the official languages of the executing State.


2. L'ordonnance d'exécution européenne doit être traduite dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de l'État d'exécution.

2. The European enforcement order shall be translated into the official language or one of the official languages of the executing State.


"Sans préjudice de règles communautaires ou nationales plus strictes concernant la délivrance des médicaments vétérinaires et pour protéger la santé humaine et animale, une ordonnance vétérinaire est exigée pour la délivrance au public des médicaments vétérinaires suivants, exception faite des médicaments figurant sur une liste officielle, enregistrée par l' ...[+++]

"Without prejudice to stricter Community or national rules relating to dispensing veterinary medicinal products and serving to protect human and animal health, a veterinary prescription shall be required for dispensing to the public the following medicinal products, except for those products included on an official list, registered by the competent national authority of any Member State, that authorises appropriately registered persons to dispense those listed products:"




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ordonnance sur les publications officielles

Date index:2022-11-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)