Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numéro
Numéro de dossier
Numéro de dossier de la cour
Numéro de dossier du greffe
Numéro de dossier hospitalier du patient
Numéro de dossier médical
Numéro de dossier voyageur
Numéro du greffe
Numéros de gares voyageurs
N° du dossier de la Cour
Pas de numéro de dossier indiqué
Recueil des numéros de gares voyageurs à système PARRS

Translation of "Numéro de dossier voyageur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro de dossier voyageur

locator number
transport > transport ferroviaire
transport > transport ferroviaire


numéro du greffe [ numéro de dossier du greffe | N° du dossier de la Cour ]

court file number [ file number | Court File No. | docket number ]
Tribunaux
Courts


numéro de dossier médical

Medical record number
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 398225001
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 398225001


numéro de dossier hospitalier du patient

Patient hospital number
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 184107009
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 184107009


pas de numéro de dossier indiqué

No record number given
SNOMEDCT-CA (constatation) / 281334004
SNOMEDCT-CA (constatation) / 281334004


numéros de gares voyageurs

passenger station numbers
Trafic voyageurs (Transport par rail)
Passenger Service (Rail Transport)


numéro de dossier | numéro

record locator
gestion
gestion




recueil des numéros de gares voyageurs à système PARRS

PARRS station number book
Gares ferroviaires
Railroad Stations


numéro de dossier de la cour

court file number
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notice rouge d’INTERPOL (numéro de contrôle A-596/3-2009, numéro de dossier 2009/3731), e) date de la désignation visée à l’article 2 bis, paragraphe 4, point b): 16.6.2011».

INTERPOL Red Notice (Control Number A-596/3-2009, File Number 2009/3731), (e) Date of designation referred to in Article 2a(4)(b): 16.6.2011.


A participé à la collecte de fonds et à la constitution de stocks d'armes pour les opérations et les activités de l’AQAP au Yémen, c) associé connu de Qasim Yahya Mahdi al-Rimi et de Fahd Mohammed Ahmed al-Quso, d) notice orange d’INTERPOL (numéro de dossier 2009/52/OS/CCC, #14).

Has been involved in raising funds and stockpiling arms for AQAP operations and activities in Yemen, (c) Known associate of Qasim Yahya Mahdi al-Rimi and Fahd Mohammed Ahmed al-Quso, (d) INTERPOL Orange Notice (file number 2009/52/OS/CCC, #14).


Question n 723 Scott Simms: M En ce qui concerne les permis de conducteur d’embarcation de plaisance délivrés par Transports Canada dans les provinces de l’Atlantique: a) pour chaque permis délivré depuis 2009, (i) à quelle date chaque permis a-t-il été délivré, (ii) qui étaient les propriétaires ou les conducteurs, (iii) à quelles conditions relatives à son utilisation, à sa conservation ou à son renouvellement le permis a-t-il été délivré; b) pour chaque embarcation dont le permis a été suspendu ou rejeté, ou dont le permis n’a pas été renouvelé (i) à quelle date le permis a-t-il été suspendu ou rejeté, ou le renouvellement a-t-il été refusé, (ii) pour quelle(s) raison(s), (iii) en vertu de quelle autorité, (iv) quels ...[+++]

Question No. 723 Scott Simms: With respect to boat operator licenses issued in the Atlantic provinces by Transport Canada: (a) for each license issued since 2009, (i) on what date was each license issued, (ii) who were the owners or operators, (iii) under what conditions, if any, for the use, retention, or renewal of the license was it issued; (b) for each vessel whose license was suspended, rejected, or for which a renewal was denied, (i) on what date was the license suspended, rejected, or the renewal denied, (ii) for what reason(s), (iii) on whose authority, (iv) what are the file numbers of all relevant ministerial briefings or depa ...[+++]


Ils veulent connaître le nom du transporteur du dernier segment ainsi que celui du transporteur de tous les segments; le numéro de vol et la destination, qui figurent dans les données de la billetterie; la date du voyage; le numéro de siège; le nombre de bagages vérifiés; le numéro d'étiquetage des bagages; la classe de service, qui est déjà indiqué sur le talon du billet; la place désirée; le numéro du dossier; les numéros de té ...[+++]

They want to know the name of the carrier on the latest segment and the carrier on all segments; the flight number and the destination, which are evident on the ticketing information; the date of travel; the seat assignment; the number of checked bags; the baggage tag number; the class of service, which is again available from the ticket stub; the seating preference; the record locator number; any phone numbers that they have given in the course of booking the ticket; their address; the form of payment, which comes back to the question of whether they paid cash up front; whether the ticket was paid for by someone else, which ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Richard Boer: Le seul numéro de dossier que je puisse vous donner maintenant est le numéro de dossier aux services de soutien à la famille.

Mr. Richard Boer: The only case number I can give you right now is a case number with family support.


(Le document est déposé) Question n 926 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le transport maritime, pour chacun des navires à immatriculation canadienne servant au transport de voyageurs, de véhicules ou de marchandises à Terre-Neuve-et-Labrador, à savoir les navires Ahelaid, Apollo, Astron, Beaumont Hamel, Captain Earl W. Windsor, Challenge One, Flanders, Gallipoli, Grace Sparkes, Green Bay Transport, Hamilton Sound, Hazel McIsaac, Inch Arran, Island Joiner, Marine Eagle, Marine Voyager, Nonia, Northern Ranger, Northern Seal, Sir Robert Bond, Sound of Islay, Terra Nova et Winchester: a) à quelles inspections régulières chacun a-t-il été s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 926 Ms. Judy Foote: With regard to maritime transportation, for each of the following Canadian-registered motor vessels in passenger, vehicle ferry, or cargo transportation service in Newfoundland and Labrador, namely Ahelaid, Apollo, Astron, Beaumont Hamel, Captain Earl W. Windsor, Challenge One, Flanders, Gallipoli, Grace Sparkes, Green Bay Transport, Hamilton Sound, Hazel McIsaac, Inch Arran, Island Joiner, Marine Eagle, Marine Voyager, Nonia, Northern Ranger, Northern Seal, Sir Robert Bond, Sound of Islay, Terra Nova, and Winchester: (a) what regular inspections have been carried out since January 1, 2005 ...[+++]


Si Europol introduit lui-même les données, outre son numéro de dossier, il indique leur source.

Where Europol inputs the data itself, as well as when it gives its filing reference, it shall also indicate the source of the data.


Cet accusé de réception mentionne le numéro du dossier de plainte qui est à rappeler dans toute correspondance.

This acknowledgement shall state the case number of the complaint, which must be quoted in any correspondence.


Notice rouge d’INTERPOL (numéro de contrôle A-596/3-2009, numéro de dossier 2009/3731), e) date de la désignation visée à l’article 2 bis, paragraphe 4, point b): 16.6.2011.

INTERPOL Red Notice (Control Number A-596/3-2009, File Number 2009/3731), (e) Date of designation referred to in Article 2a(4)(b): 16.6.2011.


Rien n'indique dans ce document que les compagnies aériennes doivent fournir des renseignements concernant par exemple la race ou la religion, ni les adresses, les numéros de téléphone, les numéros de carte de crédit, les numéros de grand voyageur ou les préférences quant aux repas ou au siège.

Nowhere in the U.S. Secure Flight Program is there mention of any requirement for airlines to provide information such as race or religion. There is no requirement to provide information such as address, phone numbers, credit card numbers, frequent flyer numbers or meal or seat preferences.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Numéro de dossier voyageur

Date index:2021-11-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)