Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer une fonction à titre inamovible
Nommé à titre inamovible pour un mandat de sept ans
Occuper un poste à titre inamovible
Occuper une charge à titre inamovible
être nommé à titre inamovible

Translation of "Nommé à titre inamovible pour un mandat de sept ans " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nommé à titre inamovible pour un mandat de sept ans

holds office during good behaviour for a term of seven years
Administration fédérale | Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Federal Administration | Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology


occuper une charge à titre inamovible [ occuper un poste à titre inamovible | exercer une fonction à titre inamovible | être nommé à titre inamovible | occuper une charge, sauf mauvaise conduite ]

hold office during good behaviour
Tribunaux | Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Courts | The Executive (Constitutional Law)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Par dérogation à l'article 47, les membres du conseil d'administration nommés au titre du règlement (CE) no 881/2004 avant le 15 juin 2016 restent en fonction en tant que membres du conseil d'administration jusqu'au terme de leur mandat, sans préjudice du droit de chaque État membre de nommer un nouveau représentant.

2. By way of derogation from Article 47, the members of the Administrative Board appointed under Regulation (EC) No 881/2004 before 15 June 2016 shall remain in office as members of the Management Board until the expiry date of their term of office, without prejudice to the right of each Member State to appoint a new representative.


Le directeur général est nommé par la Commission pour un mandat de sept ans non renouvelable, conformément à la procédure décrite au paragraphe 2.

The Director-General shall be appointed by the Commission, for a non-renewable term of office of seven years, in accordance with the procedure specified in paragraph 2.


4. Les membres sont nommés à titre personnel pour un mandat de trois ans.

4. The members shall be appointed in a personal capacity for a mandate of three years.


le mandat de trois juges, parmi les sept juges supplémentaires qui doivent être nommés à partir du 1er septembre 2016, prend fin le 31 août 2019.

The term of office of three of the seven additional Judges to be appointed as from 1 September 2016 shall end on 31 August 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le directeur général est nommé pour une durée de sept ans et ce mandat n’est pas renouvelable.

The term of office of the Director-General shall be seven years and shall not be renewable.


les membres du conseil d'administration de l'autorité nationale de régulation soient nommés pour un mandat à durée déterminée non renouvelable de cinq ans au minimum, mais de sept ans au maximum et que, p our le premier mandat, cette période soit de deux ans et demi pour la moitié des membres. les membres ne peuvent ...[+++]

the members of the management board of the national regulatory authority are appointed for a non-renewable fixed term of at least five years but for no more than seven years and that for the first mandate, that term shall be two-and-a-half years for half of the members. The members shall be relieved from office during their term only if they no longer fulfil the conditions set out in this Article or if they have been guilty of serious misconduct under national law; and


les membres du conseil d'administration de l'autorité nationale de régulation soient nommés pour un mandat à durée déterminée non renouvelable de cinq ans au minimum, mais de sept ans au maximum et que, p our le premier mandat, cette période soit de deux ans et demi pour la moitié des membres. les membres ne peuvent ...[+++]

the members of the management board of the national regulatory authority are appointed for a non-renewable fixed term of at least five years but for no more than seven years and that for the first mandate, that term shall be two-and-a-half years for half of the members. The members shall be relieved from office during their term only if they no longer fulfil the conditions set out in this Article or if they have been guilty of serious misconduct under national law; and


les membres du conseil de l'autorité nationale de régulation soient nommés pour un mandat à durée déterminée non renouvelable de cinq ans au minimum, mais de sept ans au maximum. Pour le premier mandat, cette période est de deux ans et demi pour la moitié des membres.

the members of the board of the national regulatory authority are appointed for a non-renewable fixed term of at least five but no more than seven years and that for the first mandate, that term shall be two-and-a-half years for half of the members.


38. demande que soient sensiblement renforcés les pouvoirs du Conseil régional nommé à titre intérimaire et que les dispositions nécessaires en vue de l'élection d'un Conseil régional soient prises avant l'expiration du mandat de l'actuel gouvernement; juge important que le retrait des forces de sécurité, prévu ...[+++]

38. Calls for major reinforcement of the powers of the appointed interim Regional Council, and for arrangements for the election of a Regional Council to be made before the present government's term of office expires; considers it important that the withdrawal of security forces provided for in the Peace Agreement should be completed before then;


Sept normes sont en cours d’élaboration au titre de ce mandat[35].

Seven standards is being developed under this mandate[35].




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Nommé à titre inamovible pour un mandat de sept ans

Date index:2023-11-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)