Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démocratie multipartite
Démocratie multipartite et non raciale
MMD
Mouvement pour la démocratie
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
MpD
Multipartisme
Pluripartisme

Translation of "Mouvement pour une démocratie multipartite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Movement for Multi-party Democracy | MMD [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


multipartisme [ démocratie multipartite | pluripartisme ]

multiparty system [ multiparty democracy ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0406 cadre politique | BT1 régime politique | RT partis politiques [0411]
04 POLITICS | MT 0406 political framework | BT1 political system | RT political parties [0411]


démocratie multipartite et non raciale

multiparty,non racial democracy
IATE - 04
IATE - 04


Mouvement pour la démocratie | MpD [Abbr.]

Movement for Democracy | MpD [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Séminaire consacré au rôle de la femme et des mouvements féminins dans la lutte contre le colonialisme, le néo-colonialisme et la discrimination raciale et pour l'indépendance nationale, la démocratie et la paix

Seminar on the Role of Women and Women's Movements in the Struggle Against Colonialism, Neo-colonialism and Racial Discrimination for National Independence, Democracy and Peace
Titres de séminaires | Problèmes sociaux | Mouvements sociaux | Sociologie de la famille
Seminar Titles | Social Problems | Social Movements | Sociology of the Family


Alphabétisation, Éducation populaire et Démocratie : Édifier le Mouvement

Literacy, Popular Education and Democracy: Building the Movement
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works


Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria

United Liberation Movement for Democracy in Liberia
Appellations diverses | Droit constitutionnel
Various Proper Names | Constitutional Law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à sa mission politique, la BERD n’aide que les pays qui s’engagent à mettre en pratique les principes de la démocratie multipartite et du pluralisme.

The EBRD’s political mandate is to assist only those countries that are committed to applying the principles of multiparty democracy and pluralism.


Ces événements encourageants, porteurs de démocratie et de prospérité pour la région, ont également généré d'importants mouvements migratoires, accroissant ainsi la pression exercée sur les capacités de gestion des frontières, y compris de la frontière extérieure de l'Union, dans les pays voisins. De même, le déplacement continu de populations et les insuffisances de la gouvernance pourraient créer les conditions propices à l'essor d'activités criminelles et terroristes dans la région du Sahel.

These encouraging events which bring democracy and prosperity to the region, have also created considerable movements of people, putting increased pressure on neighbouring countries' border management capabilities including the EU's external border. Equally, continued displacement of people, and gaps in governance, may create conditions for increased criminal and terrorist activity across the Sahel area.


L'apparition de nouveaux intervenants (les pratiquants qui sont en dehors des disciplines organisées, les clubs sportifs professionnels, etc.) pose de nouvelles questions sur la gestion, la démocratie et la représentation des intérêts dans le mouvement sportif.

The emergence of new stakeholders (participants outside the organised disciplines, professional sports clubs, etc.) is posing new questions as regards governance, democracy and representation of interests within the sport movement.


Depuis la chute de la dictature en 1987, la Corée du Sud s'est transformée en une démocratie multipartite dynamique, où l'on trouve un mouvement syndical actif et des emplois relativement bien rémunérés.

After the dictatorship in 1987, South Korea transitioned into a vibrant, multi-party democracy with an active trade union movement and relatively high wages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis que la Corée du Sud s'est libérée de la dictature, en 1987, elle est devenue une démocratie multipartite florissante, avec un mouvement syndical dynamique, des salaires relativement élevés, une société civile diversifiée et une liberté d'expression.

Since South Korea emerged from a dictatorship in 1987, it transitioned into a vibrant, multi-party democracy with an active trade union movement, relatively high wages, a diverse civil society, and freedom of expression.


espère que les responsables de l'assassinat de Benazir Bhutto seront identifiés et inculpés responsables dès que possible; observe la détérioration en 2007 de la situation des Droits de l'homme au Pakistan, y compris, notamment, par les menaces pesant sur l'indépendance de la justice et la liberté des médias; condamne à cet égard la campagne de diffamation menée à l'encontre de Iftikhar Mohammad Choudhry, ex-Président de la Cour suprême, de même que sa destitution et sa mise sous résidence surveillée; demande au Conseil et à la Commission de soutenir le mouvement pour la démocratie mis en place par la magistrature ...[+++]

Hopes that those responsible for the assassination of Benazir Bhutto are identified and held responsible as soon as possible; notes the worsening human rights situation in Pakistan throughout 2007, including in particular the threats to the independence of the judiciary and the freedom of the media; with that in mind, condemns the defamation campaign against Iftikhar Mohammad Choudhry, former Chief Justice of Pakistan, as well as the fact that he has been removed from office and placed under house arrest; calls on the Council and the Commission to support the movement for democ ...[+++]


Ces événements encourageants, porteurs de démocratie et de prospérité pour la région, ont également généré d'importants mouvements migratoires, accroissant ainsi la pression exercée sur les capacités de gestion des frontières, y compris de la frontière extérieure de l'Union, dans les pays voisins. De même, le déplacement continu de populations et les insuffisances de la gouvernance pourraient créer les conditions propices à l'essor d'activités criminelles et terroristes dans la région du Sahel.

These encouraging events which bring democracy and prosperity to the region, have also created considerable movements of people, putting increased pressure on neighbouring countries' border management capabilities including the EU's external border. Equally, continued displacement of people, and gaps in governance, may create conditions for increased criminal and terrorist activity across the Sahel area.


Dans sa déclaration du 2 février, la présidence de l'UE s'est dite profondément préoccupée par la dissolution du gouvernement multipartite du Népal et par la décision du Roi d'assumer le pouvoir exécutif et elle a appelé à un rétablissement rapide de la démocratie multipartite.

The EU Presidency issued a statement on 2 February expressing deep concern about the dissolution of the multi-party government in Nepal and the assumption by the King of executive powers, and calling for the speedy restoration of multi-party democracy.


PREAMBULE 1. L'Union européenne et la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) - réaffirmant les valeurs et les idéaux universels partagés par leurs peuples et leurs gouvernements et qui trouvent leur expression dans le respect de la dignité humaine ; - exprimant leur conviction que la protection et la promotion des droits de l'homme constituent la pierre angulaire des sociétés démocratiques et que l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales est le souci légitime de la communauté internationale et ne peut être dissocié de la recherche de la paix et de la sécurité internationales ; - rappelan ...[+++]

PREAMBLE 1. The European Union and the Southern African Development Community (SADC): - Reaffirming the universal values and ideals which are shared by their peoples and governments and which have their expression in the respect of human dignity; - Expressing their conviction that the protection and promotion of human rights are a cornerstone of democratic societies and that the effective exercise of human rights and fundamental freedoms is the legitimate concern of the international community and inseparable from the pursuit of int ...[+++]


Le passage de la Zambie à une démocratie multipartite dirigée par le président CHILUBA après les élections d'octobre 1991 a été un événement important salué par la communauté internationale et plus particulièrement par l'Union européenne.

Zambia's transition to multi-party democracy led by President CHILUBA after the elections of Octobre 1991 was a major development which was welcomed by the international community and particularly by the European Union.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Mouvement pour une démocratie multipartite

Date index:2024-03-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)