Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corn-cob-mix
Maïs doux en grains
Maïs en grains
Maïs grain
Maïs grain-rafles mélangés
Maïs à grains entiers
Maïs-grain
Maïs-grain rafle
Mélange grain-rafles
Mélange grain-rafles de maïs
Rafle broyée
Rafle d'épis de mais moulue
Rafle de maïs

Translation of "Maïs-grain rafle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maïs-grain rafle [ maïs grain-rafles mélangés | mélange grain-rafles de maïs ]

corn-cob mix [ corn cob mix ]
Alimentation des animaux (Agric.)
Animal Feed (Agric.)


corn-cob-mix | mélange grain-rafles

corn-cob-mix
IATE - Economic analysis | Agricultural activity
IATE - Economic analysis | Agricultural activity


mélange grain-rafles

corn-cob-mix | CCM [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


rafle d'épis de mais moulue [ rafle broyée ]

ground corncob
Production légumière
Vegetable Crop Production


maïs grain | maïs-grain

corn for grain | grain maize
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


maïs doux en grains

Sweetcorn kernels
SNOMEDCT-BE (substance) / 227269003
SNOMEDCT-BE (substance) / 227269003


rafle de maïs

maize cob | corn cob
botanique > anatomie et morphologie végétales
botanique > anatomie et morphologie végétales


rafle de maïs

cob [ corn cob | corncob | maize cob ]
Alimentation des animaux (Agric.) | Énergie de la biomasse
Masonry Materials


maïs à grains entiers

whole kernel corn
alimentation > légume traité
alimentation > légume traité


maïs en grains

kernel corn
alimentation > céréale traitée
alimentation > céréale traitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes formes de maïs (Zea mays L.) qui sont cultivées principalement pour l'ensilage et ne sont pas récoltées pour le grain (rafle entière, plante entière ou partielle).

All forms of maize (Zea mays L.) grown mainly for silage, which is not harvested for grain (whole cob, parts of or whole plant).


Sont compris le maïs vert directement consommé par les animaux (sans ensilage) et le maïs en rafle entière (grain, rachis et spathes) récolté comme aliment pour animaux et pour l'ensilage, ainsi que pour la production d'énergie renouvelable.

This includes green maize directly consumed by animals (without silage) and whole cobs (grain, rachis, husk) harvested for feedstuff or silage as well as for renewable energy production.


Farine d’épis de maïs (ou Farine de maïs et rafles) (NIA 4-02-849) — constituée d’épis de maïs entiers broyés, y compris les grains sans les enveloppes, la proportion de rafle ne dépassant pas celle qu’on trouve normalement dans l’épi.

Maize ears ground (or Corn ears ground or Maize and cob meal or Corn and cob meal) (IFN 4-02-849) consists of the entire ground ear of corn, including the kernels, without husks, with no greater proportion of cob than occurs naturally in the ear.


Farine d’épis de maïs (ou Farine de maïs et rafles) (NIA 4-02-849) — constituée d’épis de maïs entiers broyés, y compris les grains sans les enveloppes, la proportion de rafle ne dépassant pas celle qu’on trouve normalement dans l’épi.

Maize ears ground (or Corn ears ground or Maize and cob meal or Corn and cob meal) (IFN 4-02-849) consists of the entire ground ear of corn, including the kernels, without husks, with no greater proportion of cob than occurs naturally in the ear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits obtenus par broyage ou mouture, puis éventuellement agglomération (en «pellets») de maïs entier (rafles, grains, tiges et feuilles), contenant notamment en poids environ 30 % d'amidon (sur matière sèche), 6 % de protéines et 19 % de cellulose brute, relèvent, dans le tarif douanier commun, de la sous-position

Products obtained by grinding or milling and then, where appropriate, by agglomeration (in pellets) of (1)OJ No L 14, 21.1.1969, p. 1 (2)OJ No L 172, 22.7.1968, p. 1 (3)OJ No L 258, 27.11.1970, p. 1.


considérant que la position 11.01 se rapporte aux farines des céréales reprises au chapitre 10 du tarif douanier commun ; que ce chapitre comprend également les céréales présentées en gerbes conformément aux notes explicatives de la nomenclature de Bruxelles, considérations générales du chapitre 10 et que, par conséquent, la position 11.01 couvre également les farines obtenues à partir de maïs entier (rafles, grains, tiges et feuilles);

Whereas heading No 11.01 comprises cereal flours referred to in Chapter 10 of the Common Customs Tariff ; whereas that Chapter also includes certain cereals in the sheaf in accordance with the Explanatory Notes to the Brussels Nomenclature, Chapter 10, General Section ; whereas therefore heading No 11.01 covers also flour obtained from whole maize (cobs, grain, stalks and leaves);


considérant que des dispositions sont nécessaires pour assurer l'application uniforme de la nomenclature du tarif douanier commun en vue de la classification des produits obtenus par broyage ou mouture, puis éventuellement agglomération (en «pellets») de maïs entier (rafles, grains, tiges et feuilles), contenant notamment en poids environ 30 % d'amidon (sur matière sèche), 6 % de protéines et 19 % de cellulose brute;

Whereas provision must be made to ensure uniform application of the nomenclature of the Common Customs Tariff with a view to classification of products obtained by grinding or milling and then, where appropriate, by agglomeration (in pellets) or whole maize (cobs, grain, stalks and leaves), containing about 30 % starch by weight (in the dry matter), 6 % protein and 19 % raw cellulose;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Maïs-grain rafle

Date index:2021-08-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)