Si les céréales ou le riz ne peuvent être livrés au lieu de stockage indiqué par l'offrant ou le soumissionnaire, visé à l'article 10, paragraphe 1, point a) iv), l'organisme d'intervention désigne un autre lieu de stockage auquel les produits doivent être livrés, aux moindres frais».
If cereals or rice cannot be delivered to the storage place indicated by the offerer or tenderer, referred to in Article 10(1)(a)(iv), the intervention agency shall designate another storage place to which delivery must take place, at the lowest cost’.