Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital complètement libéré
Capital effectif
Capital entièrement libéré
Capital entièrement versé
Capital liberé
Capital libéré
Capital non appelé
Capital non libéré
Capital non versé
Capital versé
Capital à libérer
Capital émis
Capital-actions émis
Libération du capital
Modalités de libération du capital
Versement du capital

Translation of "Libération du capital " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
libération du capital | versement du capital

Drawdown of equity
IATE - Marketing
IATE - Marketing


libération du capital

paying up of capital
Gestion budgétaire et financière
Financial and Budgetary Management


versement du capital [ libération du capital ]

drawdown of equity
Finances
Finance


modalités de libération du capital

form in which the capital shall be paid up
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit


capital à libérer | capital non appelé | capital non libéré | capital non versé

partly paid capital | partly paid-up capital | uncalled capital | unpaid capital
IATE - Accounting
IATE - Accounting


capital émis [ capital-actions émis | capital souscrit-appelé, versé | capital liberé ]

issued capital [ issued capital stock | issued share capital ]
Comptabilité générale
Financial Accounting


capital émis | capital souscrit-appelé, versé | capital libéré | capital-actions émis

issued capital | issued capital stock | issued share capital
comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité générale


capital libéré | capital versé | capital effectif

paid-up capital | paid up capital
finance > placement de capitaux
finance > placement de capitaux


capital entièrement versé | capital entièrement libéré

paid-up capital | paid-in capital
finance > banque
finance > banque


capital complètement libéré

fully paid-in capital
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La titrisation est un processus consistant à créer un instrument financier en regroupant des actifs: un plus grand nombre d'investisseurs est alors en mesure d’acquérir une part de ces actifs, ce qui en augmente la liquidité et libère du capital pour la croissance économique.

Securitisation is the process where a financial instrument is created by pooling assets: more investors are then able to purchase shares of those assets, thereby increasing liquidity and freeing up capital for economic growth.


L'impôt sur les gains en capital empêche les Canadiens de libérer leur capital en vendant des éléments d'actif pour investir dans de nouvelles initiatives novatrices.

It is capital gains taxes that prevent Canadians from unleashing their capital and selling assets to invest in new and innovative opportunities.


Parmi ceux qui, à un taux d'imposition de 28 p. 100, ne voulaient pas réaliser un gain en capital sur la vente d'actifs immobiliers, certains peuvent, à un taux de 20 p. 100, se résigner à encaisser le coup et à payer cet impôt pour pouvoir libérer leur capital et en disposer d'une manière à leurs yeux plus productive.

People who have not wanted to realize a capital gain or to sell a capital asset at 28 per cent may feel that at 20 per cent they are willing to bite the bullet and pay the tax in order to free up their capital, which they can put it into something they consider a more productive investment.


Cela permettrait de libérer du capital afin de financer des projets d'investissement productifs.

This would make it possible to free up capital in order to finance productive investment projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Eesti Pank a déjà libéré une partie de sa souscription au capital de la BCE, en vertu de l’article 1er de la décision BCE/2010/28 du 13 décembre 2010 concernant la libération du capital de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales n’appartenant pas à la zone euro (4).

Eesti Pank has already paid up part of its share in the ECB’s subscribed capital, pursuant to Article 1 of Decision ECB/2010/28 of 13 December 2010 on the paying-up of the European Central Bank’s capital by the non-euro area national central banks (4).


Conformément à la décision BCE/2010/34 du 31 décembre 2010 concernant la libération du capital, le transfert d’avoirs de réserve de change ainsi que la contribution aux réserves et aux provisions de la Banque centrale européenne par l’Eesti Pank (6), l’Eesti Pank est tenue de libérer le solde de sa part dans le capital souscrit de la BCE à compter du 1er janvier 2011, compte tenu de l’augmentation du capital de la BCE à compter du 29 décembre 2010 et des modalités de libération du capital,

In accordance with Decision ECB/2010/34 of 31 December 2010 on the paying-up of capital, transfer of foreign reserve assets and contributions by Eesti Pank to the European Central Bank’s reserves and provisions (6) Eesti Pank is under an obligation to pay up the remaining share of its subscription to the ECB’s capital with effect from 1 January 2011, taking into account the increase of the ECB’s capital with effect from 29 December 2010 and the form in which the capital is to be paid up,


L’article 1er de la décision BCE/2008/28 du 15 décembre 2008 arrêtant les mesures nécessaires à la libération du capital de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales non participantes (1) prévoit que les BCN n’appartenant pas à la zone euro doivent libérer 7 % de leurs souscriptions au capital de la BCE à compter du 1er janvier 2009.

Article 1 of Decision ECB/2008/28 of 15 December 2008 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank’s capital by the non-participating national central banks (1) provides that non-euro area NCBs must pay up 7 % of their subscription to the ECB’s capital with effect from 1 January 2009.


L’article 47 des statuts du SEBC prévoit que les banques centrales des États membres faisant l’objet d’une dérogation (ci-après les «BCN n’appartenant pas à la zone euro») ne doivent pas libérer leur capital souscrit, sauf si le conseil général, statuant à une majorité représentant au moins deux tiers du capital souscrit de la Banque centrale européenne («BCE») et au moins la moitié des actionnaires, décide qu’un pourcentage minimal doit être libéré à titre de participation aux coûts de fonctionnement de la BCE.

Article 47 of the Statute of the ESCB provides that central banks of Member States with a derogation (hereinafter ‘non-euro area NCBs’) do not need to pay up their subscribed capital unless the General Council, acting by a majority representing at least two thirds of the subscribed capital of the European Central Bank (ECB) and at least half of the shareholders, decides that a minimal percentage has to be paid up as a contribution to the ECB’s operational costs.


La décision BCE/2008/24 du 12 décembre 2008 arrêtant les mesures nécessaires à la libération du capital de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales participantes (1) a déterminé le montant exigible et les modalités de libération du capital de la Banque centrale européenne (BCE) le 1er janvier 2009 par les banques centrales nationales (BCN) des États membres dont la monnaie est l’euro.

Decision ECB/2008/24 of 12 December 2008 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank’s capital by the participating national central banks (1) determined how and to what extent the national central banks (NCBs) of the Member States whose currency is the euro were under an obligation to pay up the capital of the European Central Bank (ECB) on 1 January 2009.


Si les capitaux sont «mis en stationnement» dans des bons du Trésor à court terme et dans d'autres instruments financiers, ils vont profiter quand même à l'économie américaine parce qu'ils permettent de libérer du capital intérieur qui peut être dirigé vers d'autres types d'investissement.

If it's parked in short-term treasury bills and other instruments, it still benefits the U.S. economy because it frees up domestic capital to be directed into other kinds of investments.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Libération du capital

Date index:2021-04-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)