Les problèmes auxquels vous êtes confrontés, et que vous comprenez mieux que quiconque ne fait pas partie d'une communauté autochtone, tournent autour de l'abus de drogues, d'une surreprésentation massive dans le système carcéral — largement supérieure à ce que la population devrait produire —, de problèmes de diabète et de maladies chez les adultes — en proportion largement supérieure à ce qu'ils sont dans les collectivités rurales pauvres de partout au pays et pas seulement chez nos frères et sœurs autochtones.
The issues that you understand better than anyone who is not part of the First Nations community revolve around substance abuse, the massive overrepresentation of Aboriginals in our prison system — well above what the population should produce — difficulties in middle age with respect to diabetes and disease, the degree to which Aboriginal Canadians constitute far too large a piece of the rural poverty problem writ large, something which is a problem in many parts of the country and not just for our Aboriginal brothers and sisters.