Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La catégorie des produits haut de gamme
Monter en gamme
Produit de haute performance
Produit de haute qualité
Produit de très haut de gamme
Produit haut de gamme
S'orienter vers les produits de haut de gamme

Translation of "La catégorie des produits haut de gamme " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
la catégorie des produits haut de gamme

up-market bracket
IATE - Trade policy
IATE - Trade policy


produit de haute qualité [ produit haut de gamme ]

high-quality product
Produit (Commercialisation)
The Product (Marketing)


produit haut de gamme

up-market product
IATE - INDUSTRY | FINANCE
IATE - INDUSTRY | FINANCE


produit de très haut de gamme | produit de haute performance

major brand product
commerce > produit commercial
commerce > produit commercial


s'orienter vers les produits de haut de gamme [ monter en gamme ]

move up market
Politique monétaire et marché des changes
Currency and Foreign Exchange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Union est la pionnière mondiale du développement durable et enregistre un excédent de 365 milliards d’euros dans les échanges de produits manufacturés (un milliard d’euros chaque jour)[2], grâce surtout à quelques secteurs de haute et moyenne technologie comme l’industrie automobile, les machines et équipements, les produits pharmaceutiques, les produits chimiques, l’aéronautique, l’industrie spatiale, l’industrie de la création et des produit ...[+++]

It is a world leader in sustainability and returns a EUR 365 billion surplus in the trade of manufactured products (EUR 1 billion a day),[2] generated mainly by a few high- and medium-technology sectors. They include the automotive, machinery and equipment, pharmaceuticals, chemicals, aeronautics, space and creative industries sectors, and high-end goods in many other sectors, including food.


L'autre catégorie d'utilisateurs (qui peut aussi comprendre des utilisateurs de produits haut de gamme ayant besoin de produits moins chers pour des utilisations moins exigeantes) est celle qui utilise habituellement les produits chinois.

On the other hand, the other users' category (which might also include high end users in need of cheaper products for less demanding applications) is the category of users which normally resorted to Chinese products.


Il apparaît que les utilisateurs peuvent être divisés en deux catégories principales: les utilisateurs de produits haut de gamme, qui ont besoin d'éléments de fixation de très haute qualité, et les autres.

It appears that the users can be firstly divided in two categories: high-end users, which need fasteners with very high quality standards, and other users.


La même partie intéressée a fait valoir que l'analyse de la Commission sur la probabilité de réapparition du préjudice omet le fait que les produits bas de gamme importés de Chine ne peuvent pas exercer de pression sur les prix des produits haut de gamme, qui sont principalement fabriqués par les producteurs de l'Union.

The same interested party argued that the likelihood of recurrence of injury analysis of the Commission did not take into account the fact that the low-end products imported from China cannot exercise price pressure on high-end products, mainly produced by Union producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union est la pionnière mondiale du développement durable et enregistre un excédent de 365 milliards d’euros dans les échanges de produits manufacturés (un milliard d’euros chaque jour)[2], grâce surtout à quelques secteurs de haute et moyenne technologie comme l’industrie automobile, les machines et équipements, les produits pharmaceutiques, les produits chimiques, l’aéronautique, l’industrie spatiale, l’industrie de la création et des produit ...[+++]

It is a world leader in sustainability and returns a EUR 365 billion surplus in the trade of manufactured products (EUR 1 billion a day),[2] generated mainly by a few high- and medium-technology sectors. They include the automotive, machinery and equipment, pharmaceuticals, chemicals, aeronautics, space and creative industries sectors, and high-end goods in many other sectors, including food.


19 Enfin, en ce qui concerne la définition du public pertinent, la requérante souligne que les produits visés sont des produits haut de gamme sur le marché concerné (le prix de vente suggéré pour un exemplaire du haut-parleur visé serait de 1 750 euros) et commercialisés dans le cadre d’un système de distribution sélectif.

Finally, as regards the definition of the relevant public, the applicant states that the products referred to are top-of-the-range products within the relevant market (the suggested retail price for one specimen of the loudspeaker mentioned is EUR 1 750) which are marketed through a selective distribution system.


Ainsi, l’argument selon lequel les produits concernés sont des produits haut de gamme et ciblent un public restreint ne serait pas pertinent.

Consequently, the argument that the relevant products are top-of-the-range products and that they target a narrow public is irrelevant.


Si nous voulons continuer à vendre des produits haut de gamme, il est indispensable que nous améliorions nos performances en matière d’innovation, d’éducation, de recherche et développement, pour les produits – y compris les produits agricoles de qualité à haute valeur ajoutée – comme pour les services.

Improving our performance in innovation, education, research and development, both for products – including quality, high value-added agricultural products – and services is critical to maintaining the EU’s ability to sell top-of-the-range products.


Si nous voulons continuer à vendre des produits haut de gamme, il est indispensable que nous améliorions nos performances en matière d’innovation, d’éducation, de recherche et développement, pour les produits – y compris les produits agricoles de qualité à haute valeur ajoutée – comme pour les services.

Improving our performance in innovation, education, research and development, both for products – including quality, high value-added agricultural products – and services is critical to maintaining the EU’s ability to sell top-of-the-range products.


Le fait que ces tablettes sont plus chères que les produits de lessive ou de vaisselle présentés sous forme de poudre et la circonstance qu’elles sont des produits nouveaux sur le marché n’impliqueraient pas qu’il s’agit de produits haut de gamme auxquels les consommateurs prêtent une grande attention.

The fact that the tablets concerned are more expensive than washing or dishwashing products in powder form and that they are products new to the market does not mean that they are products at the top end of the market, to which consumers pay great attention.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

La catégorie des produits haut de gamme

Date index:2020-12-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)