Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur institutionnel
Auditrice institutionnelle
Blocage des prix institutionnels
Capital de risque institutionnel
Capital risque institutionnel
Coordinateur des événements institutionnels
Coordinatrice des événements institutionnels
Coordonnateur des événements institutionnels
Coordonnatrice des événements institutionnels
Gel des prix institutionnels
Grand investisseur
Image corporative
Image d'entreprise
Image institutionnelle
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Placeur institutionnel
Réputation de l'entreprise
Réputation de l'organisme
Réputation de la société
Vérificateur institutionnel
Vérificatrice institutionnelle
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel

Translation of "Image institutionnelle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
image d'entreprise [ réputation de la société | image institutionnelle ]

corporate image
Étude du marché | Relations avec la clientèle
Marketing Research | Customer Relations


image d'entreprise | réputation de la société | image institutionnelle

corporate image
commerce > commercialisation
commerce > commercialisation


réputation de la société | réputation de l'entreprise | réputation de l'organisme | image corporative | image institutionnelle

corporate image | corporative image
commerce > gestion de la commercialisation | gestion | entreprise
commerce > gestion de la commercialisation | gestion | entreprise


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutional investor
IATE - Financing and investment
IATE - Financing and investment


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutional balance (EU) [ EC Institutional balance ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 compétence institutionnelle (UE) | BT2 fonctionnement institutionnel | NT1 déficit démocratique | RT répartition des compétences [0431]
10 EUROPEAN UNION | MT 1006 EU institutions and European civil service | BT1 powers of the institutions (EU) | BT2 operation of the Institutions | NT1 democratic deficit | RT division of powers [0431]


coordonnateur des événements institutionnels [ coordonnatrice des événements institutionnels | coordinateur des événements institutionnels | coordinatrice des événements institutionnels ]

institutional events coordinator
Désignations des emplois (Généralités) | Planification d'organisation
Occupation Names (General) | Organization Planning


auditeur institutionnel [ auditrice institutionnelle | vérificateur institutionnel | vérificatrice institutionnelle ]

corporate auditor
Désignations des emplois (Généralités) | Administration fédérale | Comptabilité publique
Occupation Names (General) | Federal Administration | Government Accounting


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels

freeze on institutional prices | standstill on institutional prices
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


capital de risque institutionnel | capital risque institutionnel

institutional venture capital
gestion | finance > placement de capitaux
gestion | finance > placement de capitaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de gérer professionnellement leurs installations et équipements (les posséder, les exploiter et les développer), leurs ressources financières (budgets, investissements et emprunts) et la communication extérieure (création d'une image institutionnelle).

- professionally managing their facilities (owning, running and developing them), financial resources (including budgets, investment and borrowing) and external communication (image building).


La coopération institutionnelle entre la Cour des comptes européenne et les institutions nationales de contrôle doit être plus substantielle, à l'image de celle qui existe entre la Cour de justice de l'Union européenne et les juridictions nationales.

Institutional cooperation between the European Court of Auditors and the national bodies must be stepped up in line with that existing between the European Court of Justice and the national courts.


Mes enfants ne vont pas à l’école; je n’ai pas de passeport; nous sommes coincés dans un camp de réfugiés; pourquoi nous parlez-vous d’un problème institutionnel mineur quand vous auriez pu faire quelque chose pour résoudre notre problème?» Voilà qui ternira l’image de la Présidence belge.

My kids are not going to school; I do not have a passport; we are stuck in a refugee camp; why are you talking about a minor institutional problem when you could have done something to help our problem?’ This will tarnish the Belgian Presidency.


Dans le cas contraire, nous resterons bloqués dans ce débat institutionnel et nous n’allons pas être en mesure de nous concentrer sur les véritables problèmes que rencontrent le citoyen lambda, comme la crise économique et financière, le chômage et l’inclusion sociale, ni de renforcer l’image de l’Union européenne en tant que véritable acteur sur la scène mondiale.

Otherwise, we are going to remain stuck in this institutional debate and we are not going to be able to focus on the real problems which ordinary citizens are facing, such as the economic and financial crisis, unemployment and social inclusion, nor are we going to be able to reinforce the European Union’s image as a genuine global player.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de gérer professionnellement leurs installations et équipements (les posséder, les exploiter et les développer), leurs ressources financières (budgets, investissements et emprunts) et la communication extérieure (création d'une image institutionnelle).

- professionally managing their facilities (owning, running and developing them), financial resources (including budgets, investment and borrowing) and external communication (image building).


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, je pense, Monsieur Barroso, que vous devrez vous inscrire en faux des déclarations de Klosterneuburg lors du sommet de vendredi prochain et indiquer qu’il ne s’agit pas de prolonger la période de réflexion concernant la question institutionnelle, mais plutôt de réaliser des progrès rapides au niveau de l’amélioration et de la ratification de la Constitution européenne, d’une part, et de l’examen de politiques en mesure d’améliorer l’image de l’Europe parmi les Euro ...[+++]

– (IT) Mr President, Mr Barroso, ladies and gentlemen, I believe, Mr Barroso, that, during next Friday's Summit, you must go against what was claimed in Klosterneuburg and argue that the problem is not one of extending the period of reflection on the institutional issue, but rather of making swift progress both in improving and ratifying the European Constitution and regarding policies capable of improving Europe’s image among Europeans.


Par conséquent, les postes publics, les organisations institutionnelles (juridiques ou consultatives) et la représentation démocratiquement élue confère une image masculine au rôle de "représentant du peuple".

Consequently public office, institutional organisations (juridical or consultative) and democratically elected representation give a masculine image to the role of "representative of the people".


Ce scénario peut être décrit en recourant à l'image d'une "échelle de la gestion de l'eau": quand la demande ou la concurrence est faible, c'est-à-dire quand l'accès est relativement facile, le coût est bas et le système technique et institutionnel est relativement simple.

This can be described as a 'water management ladder': when the demand and competition is low, i.e. when access is comparatively easy, the cost is low and the technical and institutional system is comparatively simple.


Ce qu'il faudrait, c'est une décision de la Société canadienne des postes qui dirait: «En fonction de mon image institutionnelle, en fonction des avantages des services aux individus, aux citoyens, on va proposer, comme ministère, on va dire que notre équipement, on vous le vend».

In order to do so, Canada Post would have to say: ``Because of our corporate image and because of the benefits this would entail for individual citizens, we would be ready, as a department, to sell you this equipment''.


Je suis sur que sous votre conduite, Monsieur le President, cette assemblee ne manquera pas de confirmer et de renouveler son engagement a l'egard de ce processus, dont les potentialites encore inexplorees sont susceptibles, comme nous le souhaitons tous, d'ameliorer l'image institutionnelle de notre Communaute.

I am sure that, with you at the helm, Mr President, this House will not fail to uphold and renew its commitment to this process, whose potential - still unexplored -can, and we all hope will, improve our Community's institutional image.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Image institutionnelle

Date index:2023-12-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)