Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudicataire
Attributaire
Attributaire d'un marché
Attributaire du marché
Candidat retenu
Concurrent retenu
Entreprise retenue
Fournisseur retenu
Fournisseur sous contrat
Fournisseur sélectionné
Groupement de fournisseurs attributaire du marché
Titulaire
Titulaire d'un marché

Translation of "Groupement de fournisseurs attributaire du marché " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
groupement de fournisseurs attributaire du marché

grouping of suppliers winning the contract
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


attributaire | fournisseur retenu | entreprise retenue | concurrent retenu | candidat retenu | attributaire du marché

successful tenderer | successful bidder
commerce
commerce


attributaire d'un marché | attributaire | titulaire | adjudicataire | fournisseur sélection

successful tenderer
administration publique > passation du marché public | appellation de personne
administration publique > passation du marché public | appellation de personne


titulaire | titulaire d'un marché | attributaire | adjudicataire | fournisseur sélectionné | fournisseur sous contrat

successful bidder | successful tenderer
administration publique > passation du marché public | appellation de personne
administration publique > passation du marché public | appellation de personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les termes «entrepreneur», «fournisseur» et «prestataire de services» désignent toute personne physique ou morale ou entité publique ou groupement de ces personnes et/ou organismes qui offre, respectivement, la réalisation de travaux et/ou d’ouvrages, des produits ou des services sur le marché.

5. The terms ‘work contractor’, ‘supplier’ and ‘service provider’ covers any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to execute works, supply products and provide services.


10. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

10. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


15. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

15. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


«entrepreneur», «fournisseur» et «prestataire de services»: toute personne physique ou morale, entité publique ou groupement de ces personnes et/ou organismes qui propose sur le marché, respectivement, la réalisation de travaux et/ou d’ouvrages, la fourniture de produits ou la prestation de services.

‘Contractor’, ‘supplier’ and ‘service provider’ means any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers on the market to execute works, supply products and provide services, respectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

9. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


14. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

14. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


14. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

14. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


9. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

9. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


13. Le cas échéant, forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché.

13. Where appropriate, the legal form to be taken by the grouping of economic operators to whom the contract is awarded.


7. Un "entrepreneur", un "fournisseur" ou un "prestataire de services" peut être une personne physique ou morale ou une entité adjudicatrice visées à l'article 2, paragraphe 2, point a) ou b), ou un groupement de ces personnes et/ou entités qui offre, respectivement, la réalisation de travaux et/ou d'ouvrages, des produits ou des services sur le marché.

7. The terms "contractor", "supplier" or "service provider" mean either a natural or a legal person, or a contracting entity within the meaning of Article 2(2)(a) or (b), or a group of such persons and/or entities which offers on the market, respectively, the execution of works and/or a work, products or services.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Groupement de fournisseurs attributaire du marché

Date index:2021-10-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)