Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrume
Baies
Citron
Classeur de fruits et de légumes
Classeuse de fruits et de légumes
Clémentine
Concentré de jus de fruit
Confiture
Cédrat
Extrait de Citrus aurantifolia
Extrait de limette
Extrait de limette
Fruit citrus
Fruit à baies
Fruits à baies
Gérant de magasin de fruits et légumes
Gérante de magasin de fruits et légumes
Inspecteur de fruits
Inspectrice de fruits
Jus de fruit
Mandarine
Marmelade
Moût de fruit
Moût de raisin
Opérateur de conservation des fruits et légumes
Opérateur de conserverie de fruits et légumes
Opératrice de conservation des fruits et légumes
Opératrice de conserverie de fruits et légumes
Opératrice de conserves de fruits et légumes
Orange
Pamplemousse
Petits fruits
Petits fruits rouges
Pomélo
Produit à base de fruits
Pulpe de fruit
Responsable de magasin de fruits et légumes
Technicienne de conservation des fruits et légumes
Trieur de fruits et de légumes
Trieuse de fruits et de légumes
Vérificateur de fruits
Vérificatrice de fruits

Translation of "Fruit citrus " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agrume [ cédrat | citron | clémentine | fruit citrus | mandarine | orange | pamplemousse | pomélo ]

citrus fruit [ citron | clementine | grapefruit | lemon | mandarin orange | orange | pomelo | tangerine ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6006 produit végétal | BT1 fruit
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6006 plant product | BT1 fruit


extrait de limette (Citrus aurantifolia) [ extrait de limette | extrait de Citrus aurantifolia ]

Citrus aurantifolia extract [ lime extract ]
Cosmétologie | Esthétique et soins corporels | Pharmacologie
Cosmetology | Personal Esthetics | Pharmacology


opératrice de conservation des fruits et légumes | technicienne de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes/opératrice de conservation des fruits et légumes

fruit and veg preservation operator | fruit and vegetable preservation operator | fruit and vegetable preservation operative | fruit and vegetable preserver
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Craft and related trades workers


gérant de magasin de fruits et légumes | gérante de magasin de fruits et légumes | gérant de magasin de fruits et légumes/gérante de magasin de fruits et légumes | responsable de magasin de fruits et légumes

fruiterers shop manager | fruiterers store manager | fruit and vegetables shop manager | vegetable shop manager
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]

fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 produit alimentaire complexe | RT fruit [6006] | jus de fruit [6021]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6026 foodstuff | BT1 processed food product | RT fruit [6006] | fruit juice [6021]


opérateur de conserverie de fruits et légumes | opératrice de conserverie de fruits et légumes | opérateur de mise en conserve de fruits et légumes/opératrice de mise en conserve de fruits et légumes | opératrice de conserves de fruits et légumes

fruit ad veg canning operative | fruit and veg canner | fruit and vegetable canner
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Plant and machine operators and assemblers


baies | fruit à baies | fruits à baies | petits fruits | petits fruits rouges

berries | small fruit | soft fruit | soft fruits
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Plant product
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Plant product


jus de fruit [ concentré de jus de fruit ]

fruit juice [ fruit juice concentrate ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6021 boisson et sucre | BT1 boisson non alcoolisée | BT2 boisson | RT fruit [6006] | produit à base de fruits [6026]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6021 beverages and sugar | BT1 non-alcoholic beverage | BT2 beverage | RT fruit [6006] | fruit product [6026]


vérificateur de fruits [ vérificatrice de fruits | inspecteur de fruits | inspectrice de fruits ]

fruit examiner
Désignations des emplois (Généralités) | Arboriculture fruitière
Occupation Names (General) | Culture of Fruit Trees


classeur de fruits et de légumes [ classeuse de fruits et de légumes | trieur de fruits et de légumes | trieuse de fruits et de légumes ]

produce grader [ fruit and vegetable grader ]
Désignations des emplois (Généralités) | Industrie de l'alimentation
Occupation Names (General) | Food Industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La substance p-mentha-1,8-dién-7-al (no FL 05.117) est naturellement présente dans l'écorce des fruits de certains végétaux, notamment des genres Perilla et Citrus

The substance p-mentha-1,8-dien-7-al (FL-no 05.117) occurs naturally in the peel of fruits from some plants from the genera Perilla, Citrus and others.


Végétaux d'Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. et Vepris Comm., à l'exception des fruits (mais y compris les semences); et semences de Citrus L., Fortunella Swingle et Poncirus Raf., et leurs hybrides, originaires de pays tiers

Plants of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. and Vepris Comm., other than fruit (but including seeds); and seeds of Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries


– Il est possible d'ajouter du jus de fruits obtenu à partir de citrus reticulata et/ou d'hybrides de citrus reticulata au jus d'orange dans une quantité qui n'excède pas 10 % des solides solubles de citrus reticulata par rapport au total de solides solubles contenus dans le jus d'orange.

- Juice obtained from Citrus reticulata and/or Citrus reticulata hybrids may be added to orange juice in a proportion not exceeding 10 % of soluble Citrus reticulata solids in relation to the total amount of soluble orange juice solids.


(1) Conformément aux dispositions de l'annexe IV, partie A, chapitre I, points 16.2, 16.3 et 16.4, de la directive 2000/29/CE ainsi que de son article 6, les États membres ne peuvent introduire sur leur territoire les fruits de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., et leurs hybrides, originaires de pays tiers où l'existence de Xanthomonas campestris (toutes les souches pathogènes aux Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes ou Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux Citrus) est connue.

(1) Annex IV, part A section I, points 16.2, 16.3 and 16.4 of Directive 2000/29/EC, read with Article 6 thereof, require Member States to ban the introduction into their territory of fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries where Xanthomonas campestris (all strains pathogenic to Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes and Guignardia citricarpa Kiely (all strains pathogenic to Citrus) are known to occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) En 2000, l'interception de fruits de Citrus sinensis originaires du Swaziland, infectés par Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux Citrus), a été notifiée à la Commission.

(6) In 2000, interceptions of fruits of Citrus sinensis originating in Swaziland, found infected by Guignardia citricarpa Kiely (all strains pathogenic to Citrus), have been notified to the Commission.


1.6. Fruits de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., et leurs hybrides, avec feuilles et pédoncules

1.6. Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. and their hybrids with leaves and peduncles.


1.5. Sans préjudice du point 1.6 figurant ci-après, végétaux de Citrus L., et ses hybrides, autres que les fruits et les semences

1.5. Without prejudice to point 1.6, plants of Citrus L. and their hybrids other than fruit and seeds.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fruit citrus

Date index:2023-10-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)